Jeremiah 3:8
She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, 1I had sent her away with 2a decree of divorce. 3Yet her treacherous sister Judah did not fear, but she too went 4and played the whore.
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Jeremias 3:8
Sim viu que, por causa de tudo isso, por ter cometido adultério a pérfida Israel, a despedi, e lhe dei o seu libelo de divórcio, que a aleivosa Judá, sua irmã, não temeu; mas se foi e também ela mesma se prostituiu.
Jeremiah 3:8
Then I saw that for all the causes for which backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce; yet her treacherous sister Judah did not fear, but went and played the harlot also.
Nova Versão Internacional NVIP
Jeremias 3:8
Viua também que dei à infiel Israel uma certidão de divórcio e a mandei embora, por causa de todos os seus adultérios. Entretanto, a sua irmã Judá, a traidora, também se prostituiu, sem temor algum.