Comparar Traduções para João 14:3

Comentários Para João 14

  • JUAN 14

    DIVISIÓN EN PÁRRAFOS EN LAS TRADUCCIONES MODERNAS

    UBS4

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    Jesús, el camino al Padre

    El camino, la verdad y la vida

    La relación del creyente con el Cristo Glorificado

    Jesús, el camino al Padre

    Discursos de despedida

    (13:31-14:31)

    14:1-14

    14:1-6

    14:1-7

    14:1-4

    14:1-4

    14:5

    14:5-7

    El Padre revelado

    14:6-7

    14:7-11

    14:8-14

    14:8

    14:8-21

    Oración contestada

    14:9-14

    14:12-14

    La Promesa del Espíritu

    Jesús promete otro ayudador

    La Promesa del Espíritu Santo

    14:15-24

    14:15-18

    14:15-17

    14:15-17

    Hábitos del Padre y del Hijo

    14:18-24

    14:18-20

    14:19-24

    14:21

    14:22

    14:22-31

    El don de Su paz

    14:23-24

    14:25-31

    14:25-31

    14:25-31

    14:25-26

    14:27-31a

    14:31b

    TERCER CICLO DE LECTURA (ver p. vii)

    SIGUIENDO EL INTENTO DEL AUTOR ORIGINAL A NIVEL DE PÁRRAFO

    Este es un comentario guía de estudio, lo que significa que tú eres responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar bajo su luz personal. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación y no debe sustituirse porningún comentario.

    Lea el capítulo en una sesión. Identifique los temas. Compare la división de los temas con las cinco traducciones modernas. Laparáfrasis no es inspirada, pero es la clave para comprender el intento original del autor como guía de interpretación. Cada párrafotiene solamente un tema.

    1. Primer párrafo,
    2. Segundo párrafo,
    3. Tercer párrafo, etc.

    TRASFONDO DE JUAN 14:1-31

    1. No debe haber ninguna división entre los capítulos del 13 al 17, ya que es una sola unidad literaria. Es obvio que la afirmación queJesús había hecho permitió que sus discípulos hicieran muchas preguntas. El contexto se estructura alrededor de una serie deinterrogantes basadas en el malentendido de las palabras de Jesús.
      1. Pedro (13:36)
      2. Tomás (14:5)
      3. Felipe (14:8)
      4. Judas (no Iscariote) (14:22)
      5. Algunos de sus discípulos (16:17)
    2. Las preguntas todavía ayudan a los creyentes
      1. Ellas demuestran que aún los Apóstoles que anduvieron con Jesús no siempre las comprendían.
      2. Algunas de las palabras más preciosas y profundas se dicen como respuesta a estas honestas preguntas por malentendidos.
    3. Los capítulos del 13 al17 forman una sola unidad literaria: el diálogo en el aposento alto la noche de la Cena del Señor.
    4. El capítulo 14 inicia con la discusión de Jesús acerca de la llegada del "Ayudador".
      1. El discurso de Jesús con referencia al Espíritu Santo en el Aposento Alto, está directamente relacionado con su partida.
      2. La discusión sobre el ministerio de Espíritu Santo tiene un alcance limitado. Existen muchos aspectos cruciales del ministerio que no seaparecen reflejados en este contexto.
      3. Se enfatiza la tarea del Espíritu como (1) revelador de la Verdad y (2) consolador personal.

    ESTUDIO DE FRASE Y PALABRA

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 14:1-7

    1"No se turbe su corazón, crean en Dios, y crean también en mí. 2En la casa de mi Padre, hay muchas moradas, y si no fueraasí, se los hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para ustedes. 3Y si fuere a preparar lugar para ustedes, volveré paraque estén conmigo para que donde yo estoy, allí estén también. 4Ustedes conocen el camino a donde yo voy."5Tomás le dijo, "Señor, no conocemos el camino a donde vas, ¿cómo podemos conocerlo?" 6Jesús lesdijo: "Yo soy el Camino, la Verdad y la Vida, nadie viene al Padre sino por mí. 7Si me hubieran conocido, hubieran conocidotambién al Padre, a partir de ahora le conocen, y le han visto."

    14:1 "No se turbe…"Es un IMPERATIVO PRESENTE PASIVO con un PARTICIPIO NEGATIVO que significa un acto en proceso. "No dejéis que se turbe vuestro corazón." Elcomentario de Jesús acerca de su partida causó gran ansiedad.

    - "Corazones"Fíjese en el PLURAL Jesús habló a los once en pleno. El uso del término hebreo "corazón" implica la persona entera: mente,voluntad y emociones (Deuteronomio 6:5; Mateo 22:37). Vea Tópico Especial en Mateo 22:37.

    - "Crean en Dios, crean también en mí…"Aquí tenemos dos IMPERATIVOS PRESENTE ACTIVO (Marcos 11:22) o dos INDICATIVO PRESENTE ACTIVOS. Creer debe ser un hábito permanente. El balance dela estructura gramatical de este verso demuestra que estaba reclamando igualdad con Dios. También acuérdese que estos eran judíoscomprometidos con el monoteísmo (Deuteronomio 6:4-6); y aún así, reconocieron las implicaciones de la afirmación de Jesús. Unacosa es creer en un ser Supremo y es otra cosa ser un cristiano. Esta frase no se enfoca en un credo doctrinal, sino en la persona de Jesucristo.

    14:2 "En la casa de mi Padre…"La palabra "casa" es usada en el Antiguo Testamento para referirse al Tabernáculo o al Templo (2 Samuel 7). Sin embargo, obviamente en este contextoimplica las habitaciones familiares de Dios en el cielo.

    -"Lugar de morada"La traducción por el término "mansiones" de la KJV es engañosa. El término griego significa "un lugar de habitación permanente"(14:23) sin la idea de lujo y derroche. La intención es que cada creyente tenga su propio cuarto en la casa del Padre (TEV, NJB).

    Es interesante que el vocablo provenga de la misma raíz griega "habitar", concepto clave (v. 15) en Juan. ¡Nuestra casa comienza con elpermanecer!

    "Si…"Es parcialmente una ORACIÓN CONDICIONAL DE SEGUNDA CLASE llamada "contraria a los hechos". Hay muchos cuartos disponibles. Resulta difíciltraducir esta frase.

    NASB

    "Si así no fuera, se los hubiera dicho"

    NKJV

    "Si no fuera así, se los hubiera dicho"

    TEV

    "No te lo hubiera dicho esto si no fuera así"

    NJB

    "De otro modo te lo hubiera dicho"

    Traducción literal de Juan

    "…y si no es así, te lo hubiera dicho"

    Nueva Versión Berkley

    "Si esto no fuera así, te lo hubiera dicho"

    Traducción Williams

    "Si no fuera así, te lo hubiera dicho"

    14:3 "Si…"Esta es una ORACIÓN CONDICIONAL DE TERCERA CLASE que significa potencialidad o una acción probable.Jesús les dijo queretornaría pronto al Padre e iría a preparará un lugar para ellos.

    La "ayuda" para los traductores de Juan por Newman y Wider, de la serie de Sociedades Unidas, dice que esta cláusula deber ser entendida en sentidotemporal: "después que voy", "cuando vaya" o "en vista de que voy" (p. 456).

    -"…voy a preparar lugar para ustedes" Este significado no implica que el cielo, en un sentido físico, no haya sido preparado antes de esto; sino que las enseñanzas de vida deJesús y su muerte permiten a la humanidad pecaminosa acercarse y habitar con un Dios Santo. Jesús va delante de los creyentes como su guía ypredecesor (Hebreos 6:20).

    - "…volveré para que estén conmigo"Esto se refiere a la segunda venida o a la muerte (2 Hebreos 6:20; I Hebreos 6:20). Este compañerismo cara a cara con Jesús refleja elcompañerismo de Jesús con el Padre (1:1,2). Los cristianos participaron de la intimidad entre Jesús el Padre (14:23; 17:1).

    Aquí se usa el verbo "recibir", (paralambano) que implica "recibir dentro de uno mismo". Es diferente Hebreos 6:20 (lambano). Esdifícil afirmar la equivalencia semántica de estos dos términos que muchas veces son sinónimos.

    - "…para que donde yo estoy, allí estén también"¡Jesús está en el cielo! (17:24) ¡El cielo es compañerismo cara a cara con el Dios trino!

    14:4 "Ustedes conocen el camino"La afirmación de Jesús expresó hizo que Tomás manifestara su duda acerca de conocer el camino. La respuesta de Dios se expresa en trestérminos usados con frecuencia en el Antiguo Testamento.

    14:6 "Yo soy el Camino…"En el Antiguo Testamento, la fe bíblica se identifica con un camino, un estilo de vida (Deuteronomio 5:32-33; 31:29; Deuteronomio 5:32-33; Isaías 35:8).El nombre de la iglesia primitiva era "el Camino" (Hechos 9:2; 19:9,23; 24:14,22). Jesús estaba enfatizando que él era y es el único caminoa Dios. ¡Esta es la esencia teológica del Evangelio de Juan! Un buen estilo de vida que con sus obras evidencia una fe personal (Efesios2:8-9,10), no una forma de justicia. Ver nota en Hechos 9:2.

    - "la Verdad…"El término "verdad" en la filosofía griega tenía la connotación de "verdad" en oposición a "falsedad" o de "realidad" versus"ilusión"." Sin embargo, estos discípulos hablaban arameo y bien podían entender que Jesús utilizaba el sentido de verdad como"fidelidad" o "lealtad según se aplica en el Antiguo Testamento" (Hechos 9:2; 86:11; 119:30). La "verdad" y la "vida" caracterizan el "camino". Eltérmino "verdad" con frecuencia se usa en Juan para describir la actividad divina (1:14; 4:23-24; 8:32; 14:17; 15:26; 16:13; 17:17,19). VeaTópico Especial sobre Verdad en Hechos 9:2 y 17:3.

    - "…la Vida"En el Antiguo Testamento, la fe bíblica se mencionaba como el camino que lleva a un estilo de vida (Salmo16:11; Proverbios 6:23; 10:17). Los trestérminos están relacionados con estilo de vida de fe, que se encuentra solamente en una relación personal con Jesucristo.

    - "…nadie viene al Padre si no es por mí" ¡Que reclamo más alarmante! Es muy restrictivo, pero también muy obvio que Jesús creía que solamente a través de una relaciónpersonal con él podrá uno conocer a Dios. A esto muchas veces se le ha llamado el escándalo exclusivista del cristianismo. ¡Estaafirmación es verdad o el cristianismo es falso! De muchas formas esto es similar a Juan 10.

    14:7 "Si…"Existe una variación en los manuscritos relacionada con el tipo de ORACIÓN CONDICIONAL. En su publicación, las Sociedades BíblicasUnidas apoyan la ORACIÓN CONDICIONAL DE PRIMERA CLASE; al igual que los manuscritos antiguos P66, א, y D. De ser así estopodría ser traducido: "Si me hubieran conocido, como lo han hecho; entonces habrían conocido a mi Padre, como lo hacen".

    También puede ser una ORACIÓN CONDICIONAL DE SEGUNDA CLASE llamada "contraria a los hechos". Entonces, su traducción sería "Si meconocieran, que no es así, entonces habrían conocido a mi Padre, a quien no conocen". Esta apoyada por los manuscritos, A, B, C, D, K, L, y X. Esuna afirmación difícil porque asumimos que los apóstoles ya habían creído en la salvación en Jesús como el Mesías.Esta nueva y exclusiva verdad debe hacer sido muy difícil de comprender para ellos. Parece que el Evangelio de Juan habla de niveles de fe. Elcontexto parece apoyar la ORACIÓN CONDICIONAL DE SEGUNDA CLASE. Fíjese en el v.28 donde aparece la misma situación.

    - "…me han conocido"Jesús nuevamente se dirige al grupo de apostólico en pleno (v. 9). El término "conocer" se usa en el sentido veterotestamentario que hablade una relación personal íntima, no de conocimiento cognitivo (Génesis. 4:1; Jeremías 1:5).

    - "…hubieran conocido a también a mi Padre"Ver a Jesús es ver a Dios (Juan 1:14-18; 5:24; 12:44-45; 2 Juan 1:14-18; Colosenses. 1:15; Juan 1:14-18)! Jesús es la revelación perfecta delDios invisible. El que rechaza a Dios no puede reclamar que conoce a Dios (I Juan 5:9-12).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 14:8-14

    8Felipe le dijo, "Señor, muéstranos al Padre, y esto es suficiente para nosotros." 9Jesús le respondió, "he estadotanto tiempo con ustedes, Felipe, y ¿todavía no me han llegado a conocer? El que me ha visto ha visto al Padre, ¿cómo puedesdecir: 'Enséñanos al Padre'? 10¿No crees que soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que te digo no lashablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que habita en mí hace las obras. 11Créanme que estoy en Él y el Padre enmí; sino creen en las obras mismas. 12De cierto, de cierto te digo, el que cree en mí y en las obras que hago, el lashará también, y aún hará obras mayores que éstas, porque yo voy al Padre. 13Y todo lo que pidan al Padre en minombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. 14Cualquier cosa que pidan en mí nombre, lo haré.

    14:8 "Felipe le dijo…"Aparentemente Felipe quería una visión de Dios (teofanía), algo así como lo que sucedió a Moisés, Isaías o Ezequiel.Jesús contesta afirmando que cuando Felipe lo vio y le conoció, ha visto y conocido a Dios (Colosenses 1:15; Hebreos 1:3)!

    NASB "es bastante para nosotros"

    NKJV "es suficiente para nosotros"

    NRSV "Estaremos satisfechos"

    TEV "es todo lo que necesitamos"

    NJB "entonces estaremos satisfechos"

    Como los fariseos, los discípulos querían algún tipo de confirmación. Sin embargo, los creyentes deben andar por fe y no depender de lavista (2 Hebreos 1:3; 5:7) en asuntos espirituales. ¡El asunto es la confianza!

    14:9 "He estado tanto tiempo con ustedes…"Fíjese que es PLURAL. Felipe hizo la pregunta que todos estaban pensando.

    - "El que me ha visto a mí, ha visto al Padre…"Este es un PARTICIPIO PERFECTO ACTIVO y un VERBO PERFECTO ACTIVO lo cual significa que "ha visto y continúa viendo". Jesús revela a la deidad ensu totalidad (Colosenses1:15; Hebreos 1:3).

    14:10En griego, esta pregunta espera un "si" como respuesta. Vea Tópico Especial: Habitar, en los escritos de Juan en I Juan 2:10.

    -"usted... ustedes…"El primer "usted" es SINGULAR para reafirmarle a Felipe su respuesta. El segundo, es PLURAL, para referirse al grupo apostólico (v. 7, 10). VerTópico Especial: Habitar en I Juan 2:10.

    - "Estas palabras que te digo no las hablo por mi propia iniciativa…" Jesús actuaba con el favor del Padre en todo (v. 24; 5:19, 30; 7:16-18; 8:28; 10:38; 12:49). Las enseñanzas de Jesús son las propiaspalabras del Padre (v.24)

    - "El Padre habita en mí…" Este compañerismo entre el Padre y el Hijo, que se enfatiza en la oración sacerdotal del capítulo 17, llega a ser la base del "habitando"para los creyentes en Cristo en el capítulo 15. El Evangelio de Juan revela a la salvación como (1) doctrina; (2) compañerismo; (3)obediencia; y (4) perseverancia.

    14:11 "Créanme…"Es un IMPERATIVO PRESENTE ACTIVO o un INDICATIVO PRESENTE ACTIVO (14:1).

    En ciertos manuscritos importantes existe una variante en la frase de apertura de este verso. Algunos textos primitivos griegos (P66, P75, א, D, L, y W) tienen solamente el verbo "creer" seguido de (hoti) "que", lo cual implica que debían aceptar la verdadacerca de Jesús y su unidad con el Padre. Otros textos antiguos (A y B) añaden el dativo "en mí", señalando el objetivo personal de lafe. La Sociedad Unida de eruditos griegos creen que la primera opción era la original (Bruce M. MetzgerComentario Textual del Griego del Nuevo Testamento, para esta opción una nota de "B", p. 244). La mayoría de las traducciones modernasmantienen el "en mi", pero añaden "que" (lo cual confirma que el contenido que debe ser creído).

    "…por otro lado, crean por las obras mismas"Jesús les dice que deben creer en sus obras (Juan 5:36; 10:25,38). Sus obras son el cumplimiento de las profecías del Antiguo Testamento.¡Sus obras revelan quien es él! Los Apóstoles, como nosotros, tenían que creer por fe.

    14:12 "Crean... él lo hará…"Creer no es solamente una actitud mental sino una palabra orientada a la acción. La frase "él puede hacer cosas aún más grandes" es unFUTURO ACTIVO DEL INDICATIVO, el que debería ser traducido como "él hará cosas aún más grandes". Esto posiblemente se refiere a(1) el alcance geográfico; (2) la misión gentil; o (3) el estar del Espíritu en todo creyente. Vea Tópico Especial: Oración,ilimitado pero con límite en I Juan 3:22.

    14:13-14 "Lo que pidieran en mi nombre lo haré…" Fíjese que Jesús afirma que contestará nuestra oración basado en su carácter. En Hechos 7:59, Esteban ora a Jesús. En 2Corintios 12:,8 Pablo ora a Jesús. Hechos 7:59 y 16:23, los creyentes deben dirigirse al Padre. Orar en el nombre de Dios no involucra una formulamágica que se dice al final de la oración, sino orar en la voluntad y el carácter de Jesús.

    Este es un buen ejemplo acerca de la necesidad de consultar pasajes paralelos antes de hacer afirmaciones dogmáticas sobre temas bíblicos. Unodebe equilibrar "cualquier cosa que pedimos" con:

    1. " En .mí Nombre" (Juan 14:13-14; 15:7, 16; 16:23)
    2. "Seguir pidiendo" (Mateo 7:7-8; Lucas 11:5-13; 18:1-8)
    3. "Dos poniédose de acuerdo" ( Mateo 18:19)
    4. "Creyendo" (Mateo 21:22)
    5. "Sin dudas" (Marcos 11:22-24; Santiago 1:6-7)
    6. "Sin egoísmo" (Santiago 4:2-3)
    7. "Cumplir sus mandamientos" (I Juan 3:22)
    8. "De acuerdo con la voluntad de Dios" (Mateo 6:10; I Juan 5:14-15)

    El nombre de Jesús representa su carácter. Esta es otra manera para referirse a la mente y corazón de Jesús. La frase aparece confrecuencia en Juan (14:13-14, 26; 15:16; 16:23-26). Mientras más nos parezcamos a Cristo, existe mayor probabilidad de que nuestras oraciones seancontestadas afirmativamente. El peor daño espiritual que Dios podría hacer a la mayoría de los creyentes es contestar sus oracionesmaterialistas y egoístas. Vea nota en I Juan: 3:22.

    TÓPICO ESPECIAL: LA ORACIÓN EFECTIVA

    1. Concerniente a la relación personal con el Dios Trino
      1. Relacionado con la voluntad del Padre
        1. Mateo 6:10
        2. I Juan 3:22
        3. I Juan 5:14-15
      2. Habitando en Jesús
        1. Juan 15:7
      3. Orando en el nombre de Jesús
        1. Juan 14:13,14
        2. Juan 15:16
        3. Juan 16:23-24
      4. Orando en el Espíritu
        1. Efesios 6:18
        2. Judas v. 20
    2. Concerniente a los motivos personales propios
      1. Sin inseguridades
        1. Mateo 21:22
        2. Santiago 1:6-7
      2. Solicitudes impropias
        1. Santiago 4:3
      3. Solicitud egoísta
        1. Santiago 4:2-3
    3. Concerniente a la elección personal
      1. Perseverancia
        1. Lucas 18:1-8
        2. Colosenses 4:2
        3. Santiago 5:16
      2. Discordia en casa
        1. I Santiago 5:16
      3. Pecado
        1. Santiago 5:16
        2. Isaías 59:1-2
        3. Isaías 64:7

    Todas la oraciones son contestadas, pero no toda oración es efectiva. La oración es una relación de doble vía. Lo peor que Diospodría hacer es conceder las solicitudes inapropiadas de los creyentes. Ver Tópico Especial en Colosenses 4:3. Ver Tópico Especial:Oración intercesora en I Juan 5:14

    -"Si…"Esto es una ORACIÓN CONDICIONAL DE TERCERA CLASE que significa acción potencial.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 14:15-17

    15"Si me amas, cumplirás mis mandamientos..." 16Pediré al Padre, y Él les dará otro ayudador para que este con ustedespara siempre;17es el Espíritu de Verdad, que el mundo no puede recibir, porque no lo mira o no lo conoce, pero ustedes le conocen porque habita entreustedes y estará en ustedes."

    14:15 "Si me amas, cumplirás mis mandamientos…"Es una ORACIÓN CONDICIONAL DE TERCERA CLASE que expresa acción potencial. La obediencia es extremadamente importante (8:51; 14:23-24; 15:10; Juan 5:14; 3:22,24; 5:3; II Juan 6; Lucas 6:46). Los versículos 21, 23, y 24 también enfatizan la misma verdad. La obediencia es evidencia deconversión verdadera (Santiago y I Juan).

    14:16

    NASB, NKJV, ----

    TEV "Otro ayudador"

    NRSV "Otro abogado"

    NJB "Otro paráclito"

    El término "otro" es la traducción del vocablo griego "allos" que significa "otro de la misma clase". El Espíritu Santo ha sidollamado "el otro Jesús" (G. Campbell Morgan). El segundo término es "parakletos" utilizado para Jesús en I Juan 2:1 (comointercesor); y para el Espíritu Santo, en Juan 14:26 y 16:7-14. Su etimología en sentido legal es "uno llamado para ayudar". Por lo tanto, eltérmino "abogado" en Juan traduce fielmente la palabra. Otra forma de esta palabra con la misma raíz griega es "consuelo" (parakaleo), quese usa para referirse al Padre en 2 Juan 14:26.

    TÓPICO ESPECIAL: JESÚS Y EL ESPÍRITU

    Existe fluidez entre la obra del Hijo y el Espíritu. G. Campbell Morgan dijo que el mejor nombre para el Espíritu es "el otro Jesús". Acontinuación hay un bosquejo comparativo de la obra y títulos del Hijo y del Espíritu.

    1. El Espíritu es llamado "Espíritu de Jesús" o se utilizan en expresiones similares (Romanos 8:9; 2 Romanos 8:9; Gálatas 4:6; Gálatas 4:6).
    2. Ambos son llamados por el mismo término:
    1. "Verdad"
      1. Jesús (Juan 14:6)
      2. Espíritu (Juan 14:17; 16; 13)
    2. "Abogado"
      1. Jesús (I Juan 2:1)
      2. Espíritu (Juan 14:16, 26; 15:26; 16:7)
    3. "Santo"
      1. Jesús (Lucas 1:35; 14:26)
      2. Espíritu (Lucas 1:35)
      3. Uno y otro habitan en los creyentes
        1. Jesús (Mateo 28:20; Juan 14:20,23; 15:4-5; Romanos 8:10; 2 Romanos 8:10; Gálatas 2:20; Efesios 3:17; Colosenses. 1:27)
    4. Espíritu (Juan 14:16-17; Romanos 8:9,11; I Romanos 8:9; 6:19; 2 Romanos 8:9)
    5. Y aún, el Padre (Juan 14:23; 2 Juan 14:23)

    - "Para que esté con ustedes por siempre…"Se usan tres diferentes preposiciones para referirse al Espíritu Santo:

    1. "meta" (v. 16), que equivale a "con"
    2. "para" (v. 17) que equivale a "al lado de"
    3. "en" (v. 17) que equivale a "en"

    Fíjese que el Espíritu Santo está con nosotros, a nuestro lado y dentro de nosotros. Su tarea es manifestar la vida de Jesús en loscreyentes. Se quedará con ellos hasta el fin de los tiempos (v. 18; Mateo 28:20).

    Observe que al Espíritu le llaman "Él", lo cual implica que el Espíritu es personal. A veces en la versión KJV (inglesa) se dirigen alEspíritu como "éste", y debe ponerse, porque el término "espíritu" en el griego es NEUTRO (Juan 14:17,26; 15:26). Es la tercera personade la Trinidad. El término Trinidad no es bíblico, pero si Jesús es divino y el Espíritu una persona, entonces está involucrado enuna tri-unidad. Dios es UNA esencia divina pero con tres manifestaciones permanentes y personales (Mateo 3:16-17; 28:19; Hechos 2:33-34; Romanos 8:9-10; Romanos 8:9-10; 2 Romanos 8:9-10; 13:14; Efesios 1:3-14; 2:18; 4:4-6; Tito 3:4-6; I Tito 3:4-6). Ver "Para siempre" en Tópico Especial en Tito 3:4-6.

    14:17 "El Espíritu de Verdad…""Verdad", en este versículo, tiene la misma connotación que en el v.6 (15:26; 16:13; I Juan 4:6). La frase describe al Espíritu Santo como(1) deidad o (2) como revelación de la deidad del Padre. Ver Tópico Especial sobre Verdad en Juan 4:6 y 17:3.

    - "Quién…""Es NEUTRO en concordancia con el término "espíritu" (pneuma). Sin embargo, en otros textos griegos se usa como pronombre MASCULINO (v.26; 15:26; 16:7, 8, 13,14). En verdad, el Espíritu Santo no es ni macho ni hembra; es un Espíritu. También es importante que es una personadistinta (Efesios 4:3; I Efesios 4:3).

    - "El mundo no puede recibirle…"El Espíritu Santo sólo puede ser recibido por medio de la fe en Cristo (1:10-12). Él provee todo lo que los creyentes necesitan (Romanos8:1-11). El mundo incrédulo no entiende ni aprecia las cosas espirituales (I Efesios 4:3).

    -"conoce... conocen…"Otro doble sentido de Juan, El sentido hebreo sería una relación íntima, personal (Génesis 4:1; Jeremías 1:5); el griego,sería conocimiento. El Evangelio es conocimiento y relación personal.

    -"Habita en ustedes…" Habitar es un concepto clave en los escritos joaninos. Vea Tópico Especial en I Juan 2:10. El Padre habita en el Hijo; el Espíritu habita en elcreyente y los creyentes habitan en el Hijo. Este habitar en TIEMPO PRESENTE no es una decisión aislada o una respuesta emocional.

    - "…estará en ustedes" Esto puede ser entendido como "entre ustedes" (PLURAL) o "en usted" (PLURAL NASB, NKJV, NRSV, TEV y NJB). El hecho de que Dios habite en el creyente es unapromesa maravillosa. El Nuevo Testamento afirma que las tres personas de la Trinidad habitan en el creyente.

    1. Jesús (Mateo 28:20; Juan 14:20,23; 15:4-5; Romanos 8:10; 2 Romanos 8:10; Gálatas 2:20; Efesios 3:17; Colosenses. 1:27)
    2. Espíritu (Juan 14:16-17; Romanos 8:11; I Romanos 8:11; 6:19; 2 Timoteo1:14)
    3. Padre (Juan 14:23; 2 Juan 14:23)

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 14:18-24

    18"No los dejaré como huérfanos; vendré a ustedes19dentro de poco tiempo el mundo ya no me verá más, pero ustedesme verán porque vivo, y ustedes también vivirán. 20En ese día conocerán que estoy en mí Padre y ustedes enmí, y yo en ustedes. 21El que guarda mis mandamientos y los cumple es quien me ama; y el que me ama será amado por mi Padre, yyo le amaré y le enseñaré todas las cosas que son mías." 22Judás (no Iscariote) le dijo: "Señor,¿qué ha sucedido que vas a manifestarte a nosotros y no al mundo?" 23Jesús le contestó: "Si alguien me ama,cumplirá mi palabra, y mi Padre le amará y vendré donde él y allí haremos nuestras morada con él. 24El queno me ama, no cumple con mis palabras, y la palabra que han oído no es la mía, sino del Padre que me envió."

    14:18 "No los dejaré como huérfanos, vendré a ustedes…"Jesús cumplió con todas las promesas que hizo a los discípulos el domingo después de la Pascua en su primera aparición en elaposento alto tras haber resucitado. Sin embargo, algunos comentarios ven el contexto referido a la venida del Espíritu en Pentecostés.

    14:19 "Después de poco tiempo el mundo ya no me verá más, pero ustedes me verán…"El v. 20 muestra que esto se refiere a las apariciones tras la resurrección de Jesús. De éste se vale Judas en el v.22 para hacerle otrapregunta a Jesús. Los discípulos todavía esperaban que Jesús estableciera un reinado mesiánico, y estaban muy confusos cuandodijo: "el mundo no me verá más". La respuesta del Maestro a la pregunta de Judas en los versículos vv. 23 y 24 era que Jesús semanifestara en la vida personales e individuales de los cristianos, y por lo tanto, ¡el mundo lo verá por medio de ellos!

    -"…porque vivo, ustedes también vivirán"La resurrección de Jesús fue la demostración del poder de Dios y su disposición de dar vida (Romanos 8:9-11; I Corintios 15).

    14:20 "…en ese día" Por lo general, esta frase se usa con sentido escatológico, pero aquí se puede referir a las apariciones después de la resurrección o por la llegada yla llenura del Espíritu en Pentecostés.

    -"Conocerán"Por lo general "conocer" tiene la connotación hebrea de compañerismo personal e íntimo, pero aquí es seguido por "aquél" (hoti), que lo convierte en conocimiento cognitivo. La palabra "creer" tiene un significado doble. Juan la escoge para expresar el evangelio. Loscreyentes le conocen (creer en Él), pero también conocen verdades acerca de El (creer eso).

    - "Yo estoy en el Padre, y ustedes en mi, y yo en ustedes…"Juan enfatiza la unidad de Jesús y el Padre (10:38; 14:10-11; 17:21-23). Añade la verdad de que así como el Padre y Jesús estánunidos íntimamente, ¡también lo está Jesús con sus seguidores!

    14:21 "El que tiene mis mandamientos y los cumple…"Aquí existen aquí dos PARTICIPIOS PRESENTE. La obediencia es crucial (15:10; Lucas 6:46; I Juan 5:3; 2 Juan 6). Es la evidencia de verdaderaconversión (v. 23).

    Los Apóstoles eran judíos, y con frecuencia usaban modismos semíticos en sus escritos. ¡La oración judía inicial para cadatiempo de adoración era Deuteronomio 6:4-5, llamada shema, que significa oírlo tal como debe hacerse! Este es el objetivo delcomentario de Juan (Santiago 2:14-26).

    - "y le enseñaré todas las cosas que son mías…"Esto puede referirse a (1) las apariciones tras la resurrección; o (2) el envió del Espíritu Santo para revelar y moldear a Cristo en loscreyentes (v. 26; Romanos. 8:29; Gálatas. 4:19).

    -Jesús creía y aseveraba que él (1) representaba; (2) habla por; y (3) revelaba al Padre. Para los creyentes estas son palabras demáxima autoridad dichas por Jesús y narrada por los escritores apostólicos; son la única fuente clara de información acerca deDios y su propósito. Los creyentes afirman que la autoridad de Jesús y las Escrituras (interpretadas correctamente) son la máxima autoridad;razón, experiencia y tradición; ayudan, pero son lo último.

    Existe fluidez entre la obra del Espíritu y el Hijo. G. Campbell Morgan dijo que el mejor nombre para el Espíritu es "el otro Jesús". VerTópico Especial en Santiago 2:14-26.

    14:22Ver nota sobre el versículo 19.

    - "Judas (no Iscariote)"Era otro nombre para Tadeo (Mateo 10:3; Marcos 3:18).

    14:23 "Si…"Esta es una ORACIÓN CONDICIONAL DE TERCERA CLASE que indica una acción potencial. ¡El amor de los discípulos hacia Jesús iba a servisto en el amor del uno por el otro!

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 14:25-31

    25"Estas cosas se las he dicho mientras estuve con ustedes. 26Pero el Ayudador, el Espíritu Santo, a quien enviará el Padre enmi nombre, él les enseñará todas las cosas y les hará recordar todo lo que les dije. 27La paz os dejo, mi paz osdoy, no como el mundo la da. Que no se turbe su corazón ni se llene de temor. 28Oyeron que dije: "me voy y volveré nuevamentea ustedes". Si me aman, se llenarán de gozo porque voy donde el Padre, porque el Padre es mayor que yo. 29Ahora se los he dichoantes que ocurra, para que cuando se dé crean. 30No hablaré ya más con ustedes porque llega el gobernador de este mundo,y no tendrá nada en mí; 31pero para que el mundo conozca que amo al Padre, hago exactamente lo que el Padre me ha mandado ahacer. ¡Levántense, vámonos de aquí!"

    14:25 "…estas cosas" Debe referirse a las enseñanzas del aposento alto (15:11; 16:1, 4, 6, 25,33).

    14:26 "El Espíritu Santo"El título para la tercera persona de la Trinidad, solamente aparece en Marcos 3:18 y aquí en Juan (ver Tópico Especial: El Santo en I Juan2:20). Sin embargo, es llamado en el evangelio de Juan con otros nombres (Paracleto, Espíritu de Verdad, el Espíritu).

    Hay varios pasajes en el Nuevo Testamento referidos al Espíritu en términos personales (Marcos 3:29; Lucas 12:12; Juan 14:26; 15:26; 16:7-15). Enotros textos donde usa el pronombre NEUTRO para el Espíritu, porque la traducción griega para espíritu (pneuma) es NEUTRA (14:17;Romanos 8:26).

    En este punto, permítame agregar algo sobre el concepto de una Trinidad .El término "Trinidad" no es bíblico, pero en diferentes textos lastres manifestaciones personales de un solo Dios verdadero se ven juntas (Mateo 3:16-17; 28:19; Juan 14:26; Hechos 2:32-33,38-39; Romanos 1:1-4; 5:1,5;8:1-4,8-10; I Romanos 1:1-4; 2 Romanos 1:1-4; 13:14; Gálatas 4:4-6; Efesios 1:3-14,17; 2:18; 4:4-6; 2 Efesios 1:3-14; Tito 3:4-6; I Pedro1:2). ¡Si Jesús es divino y el Espíritu personal, entonces como un monoteísmo teológico, (Deuteronomio. 6:4-6) estamos forzados aidentificar una tri-unidad -no manifestaciones progresistas-, sino personas eternas.

    TÓPICO ESPECIAL: LA TRINIDAD

    Fíjese en la actividad de las tres personas de la Trinidad. Tertuliano utilizó por primera vez el término "trinidad"; no es unaexpresión bíblica, pero el concepto está presente en:

    1. Los Evangelios
      1. Mateo 3:16-17; 28:19 (y sus paralelos)
        Juan 14:26
    2. Hechos - Hechos 2:32-33, 38-39
    3. Pablo
      1. Romanos 1:4-5; 5:1,5; 8:1-4,8-10
      2. I Romanos 1:4-5; 12:4-6
      3. 2 Romanos 1:4-5; 13:14
      4. Gálatas 4:4-6
      5. Efesios 1:3-14,17; 2:18; 3:14-17; 4:4-6
      6. I Efesios 1:3-14
      7. 2 Efesios 1:3-14
      8. Tito 3:4-6
    4. Pedro - I Tito 3:4-6
    5. Judas - vv. 20-21

    En el Antiguo Testamento se hace mención en:

    1. Uso de plural para Dios
      1. El nombre Elohim es plural, pero cuando se usa para Dios siempre lleva un verbo en singular.
      2. "Nosotros" en Génesis 1:26-27; 3:22; 11:7.
      3. "Uno" en el Shema de Deuteronomio 6:4 es plural (así como en Génesis 2:24; Ezequiel 37:17).
    2. El ángel de Dios como representante visible de la deidad
      1. Génesis 16:7-13; 22:11-15; 31:11,13; 48:15-16
      2. Génesis 16:7-13,4; 13:21; 14:19
      3. Jueces 2:1; 6:22-23; 13:3-22
      4. Zacarías 3:1-2
    3. Dios y Espíritu están separados, Génesis 1:1-2; Génesis 1:1-2; Isaías 63:9-11; Ezequiel 37:13-14
    4. Dios (YHWH) y el Mesías (Adon) están separados, Ezequiel 37:13-14; 110:1; Zacarías 2:8-11; 10:9-12
    5. El Mesías y el Espíritu están separados, Zacarías 12:10
    6. Los tres son mencionados en Isaías 48:16; 61:1
    7. La deidad de Jesús y la personalidad del Espíritu causaron problemas a los primeros creyentes que eran monoteístas estrictos:
      1. Tertuliano - subordinó el Hijo al Padre.
      2. Orígenes - subordinó la esencia divina del Hijo y el Espíritu.
      3. Arrio - negó la deidad al Hijo y al Espíritu.
      4. Monarquismo - creyó en una manifestación sucesiva de Dios.
      La Trinidad es una formulación histórica desarrollada y sustentada por el material bíblico
    8. La deidad total de Jesús, igual al Padre, fue afirmada en el 325 d.C. por el Concilio de Nicea
    9. La personalidad total y la deidad del Espíritu igual a la del Padre y del Hijo fue afirmada por el Concilio de Constantinopla (381 d.C.)
    10. La doctrina de la Trinidad se encuentra expresada en su totalidad en la obra de Agustín, De Trinitate

    Verdaderamente aquí hay un misterio. Pero el Nuevo Testamento parece afirmar UNA esencia divina con tres personas eternas.

    - "…a quien el Padre enviará"Hubo un tremendo pleito en la Iglesia primitiva (siglo IV) acerca de que si el Espíritu vino del Padre (Juan 3:34; Hechos 2:33) o del Hijo (Juan15:26; 16:7; Lucas 24:49). El asunto teológico en el debate de Atanasio contra Arrio era la deidad completa e igual entre Dios el Padre y Jesúsel Hijo.

    - "te enseñará todas las cosas…"Esto debe ser calificado. El Espíritu no enseña al creyente en todas las áreas de conocimiento, sino acerca de la verdad espiritual,especialmente correlación a la persona de Jesús, su obra y el Evangelio.

    TÓPICO ESPECIAL: LA PERSONA DEL ESPÍRITU

    En el Antiguo Testamento, "el Espíritu de Dios" (ruaj) era una fuerza que cumplía con el propósito de YHWH. Pero no existeninguna señal de que fuese persona (el monoteísmo en el Antiguo Testamento). Sin embargo, en el Nuevo Testamento la persona y personalidaddel Espíritu está documentada:

    1. Puede ser blasfemado (Mateo 12:31; Marcos 3:29)
    2. Enseña (Lucas 12:12; Juan 14:26)
    3. Mueve a misericordia (Juan 15:26)
    4. Convicta, guía (Juan 16:7-15)
    5. Es llamado "quién" (hos) (Efesios 1:14)
    6. Puede ser apagado (Efesios 4:30)
    7. Puede ser apagado (I Efesios 4:30)

    Los textos trinitarios también hablan de tres personas (ver Tópico Especial: la Efesios 4:30):

    1. Mateo 28:19
    2. 2 Mateo 28:19
    3. I Mateo 28:19

    El Espíritu está vinculado a la actividad humana:

    1. Hechos 15:28
    2. Romanos 8:26
    3. I Romanos 8:26
    4. Efesios 4:30

    En Hechos, se enfatiza desde el inicio el papel del Espíritu. Pentecostés no era el inicio de la obra del Espíritu, sino un nuevocapítulo. Jesús siempre tuvo el Espíritu. Su bautismo no fue el inicio de la obra del Espíritu, sino un nuevo capítulo. Lucasprepara a la iglesia para un nuevo capítulo del la acción ministerial. ¡Jesús sigue siendo el enfoque; y el Espíritu, el medioefectivo y el amor del Padre, perdón y restauración para todos los humanos hechos a su imagen y semejanza!

    - "…recuerda todo lo que dije"Los propósitos del Espíritu son (1) convencer a la humanidad de su pecado; (2) traerlos a Cristo; (3) bautizarlos en Cristo; y (4) formar aCristo en ellos (16:7-15). También ayudaría a los Apóstoles a recordar las cosas que Jesús les decía y aclarar su significado paraque lo pudieran narrar en las Escrituras. Jesús mismo instruyó a los Apóstoles después de la resurrección, ¡especialmente enla forma cómo el Antiguo Testamento habla de él y se ha cumplido en él! (Lucas 24:13).

    14:27 "La paz les dejo, mi paz les doy…"La paz del creyente no está relacionada con las circunstancias, sino en una tranquilidad basada Sus promesas y Su presencia (16:33; Filipenses 4:7;Colosenses. 3:15).

    La palabra "Paz" es usada tanto en sentido objetivo, restauración con Dios, como subjetivo, un sentimiento de seguridad o estabilidad en medio decircunstancias difíciles. Refleja el saludo judío, Shalom, que significaba tanto la ausencia de problemas y la presencia de contentamiento(20:19, 21,26; 3 Juan 14).

    TÓPICO ESPECIAL: LA PAZ

    El término griego original significaba "juntando lo que se había quebrado" (Juan 14:27; 16:33; Filipenses 4:7). El Nuevo Testamento habla dela paz en tres formas:

    1. La objetividad de nuestra paz con Dios por medio de Cristo (Colosenses 1:20)
    2. La objetividad de estar bien con Dios (Juan 14:27; Filipenses 4:7).
    3. Dios ha unido en un solo cuerpo al judío y al gentil por medio de Cristo, (Efesios 2: 14-17; Colosenses 3:15).

    Newman y Nida, Manual del Traductor de la Carta de Pablo a los Romanos, p. 92, tiene un buen comentario acerca de "paz".

    "Tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo Testamento el término "paz" tiene un amplio significado. Básicamente describe el bienestartotal de la vida en la persona; fue adoptado entre los judíos como una fórmula de saludo. Este término tiene un significado profundo quepodía ser usado por los judíos como una descripción de la salvación del Mesías. Por lo cual a veces se usa como sinónimodel término "estar en correcta relación con Dios". Aquí el vocablo parece ser usado como una descripción de la relaciónarmoniosa establecida entre el hombre y Dios, sobre la base de que Dios ha justificado al hombre." (p. 92)

    - "no se turbe su corazón" Es un IMPERATIVO PRESENTE PASIVO con un PARTICIPIO NEGATIVO que significa "establecer una acción en proceso" (14:1).

    14:28 "Si me amas…" Es una ORACIÓN CONDICIONAL DE SEGUNDA CLASE como la del v. 7, llamada "contraria a los hechos". Es mejor que Jesús vaya al Padre y envíe alEspíritu, ¡pero claro, ellos no saben eso!

    - "…el Padre es mayor que yo" Esta es una afirmación que no enfoca la igualdad del Hijo, sino una afirmación que trata sobre las funciones dentro de la Trinidad enrelación con la salvación de la Humanidad (10:29-30). Esta subordinación del Hijo era solamente por un período de tiempo (su vidaterrenal), durante su estadía en la tierra para cumplir con el plan del Dios trino de redención y revelación (17:4-5; Filipenses 2:6-11).Sin embargo, existe cierto sentido en donde el Padre, siendo el Enviado es primero (13:16; I Filipenses 2:6-11; Efesios 1:3-14).

    14:29 "Se los he dicho antes que suceda…" Era para el fortalecimiento de su fe (13:19; 16:4).

    14:30

    NASB

    "El gobernador del mundo"

    NKJV, NRSV

    ----

    TEV

    "El gobernador de este mundo"

    NJB

    "El príncipe de este mundo"

    Se refiere a Satanás, cuyo radio de acción es ahora la tierra (12:31; Efesios 2:2; 2 Efesios 2:2). Posiblemente Jesús vio la venida deJudas como la venida de Satanás (13:27).

    NASB, NKJV No tiene nada en mí"

    NRSV, TEV, ----

    NJB No tiene ningún poder sobre mi"

    Significa que Satanás no tiene ninguna base para acusarle, ningún poder ni nada en común con Jesús. James Moffatt lo traduce como "notiene ninguna fuerza sobre mí"; William F. Beck como "no tiene ningún reclamo sobre mí"; la Nueva Biblia Inglesa "ningún derecho sobremí"; y el Nuevo Testamento del Siglo XX como "nada en común contigo".

    14:31 "…para que el mundo sepa" Satanás está en la voluntad de Dios y está siendo manipulado para el propósito supremo de Dios: la redención de la Humanidad.

    - "¡Levántense y vámonos de aquí…!" Es un IMPERATIVO PRESENTE MEDIO. Es una frase muy difícil que se encuentra en Mateo, Marcos, y en el huerto del Getsemaní cuando aparece Judas yel grupo de policías que se aproximan a Jesús. No es clara precisamente porque se usa en el contexto del aposento alto (capítulos 13-17).Posiblemente, Jesús habría dejado el aposento alto y enseñaba en el camino a Getsemaní (18:1).

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario guía de estudio, y significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno de nosotrosdebe caminar en su propia luz. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son las prioridades en esta interpretación y no deben sustituirse porningún comentario.

    Las preguntas de discusión han sido provistas para ayudarle a pensar los temas más importantes de esta sección del libro. Son simplementepropuestas, no tópicos definitivos.

    1. Con base en el v. 1, explique la diferencia entre Teísmo, Deísmo y Cristianismo.
    2. Explique el trasfondo veterotestamentario de los tres sustantivos encontrados en el v.5.
    3. ¿Puede uno construir una teología de la oración a partir del versículo 13?
    4. ¿Cuál es el propósito supremo del Espíritu Santo? (Tanto para los salvos como para los perdidos)
    5. ¿Está Satanás en la voluntad de Dios?