Comparar Traduções para Mateus 20:21

Comentários Para Mateus 20

  • MATEO 20

    División por Párrafos de las Traducciones Modernas

    UBS4

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    Los trabajadores en el viñedo

    20:1-16

    Por tercera vez Jesús anuncia Su muerte y resurrección

    20:17-19

    La solicitud de Santiago y Juan

    20:20-28

    La sanidad de los dos hombres ciegos

    20:29-34

    La parábola de los trabajadores del viñedo

    20:1-16

    Por tercera vez Jesús predice Su muerte y resurrección

    20:17-19

    Salomé solicita un favor

    20:20-28

    Dos hombre ciegos reciben la vista

    20:29-34

    Los obreros en los viñedos

    20:1-16

    Por tercera vez se anuncia la Pasión

    20:17-19

    Santiago y Juan buscan honores

    20:20-23

    20:24-28

    Los dos hombres ciegos de Jericó

    20.29-34

    Los obreros en el viñedo

    20:1-7

    20:8-15

    20:16

    Jesús habla por tercera vez sobre Su muerte

    20:17-19

    La solicitud de una madre

    20:20

    20:21a

    20:21b

    20:22a, b

    20:22c

    20:23

    20:24-28

    Jesús sana a dos hombres ciegos

    20:29-30

    20:31

    20:32

    20:33

    20:34

    La parábola de los labradores del viñedo

    20:1-16

    La tercera profecía de Su Pasión

    20:17-19

    La madre de los hijos de Zebedeo hace una solicitud

    20:20-23

    Liderazgo con servicio

    20:24-28

    Dos hombre ciegos de Jericó

    20:29-34

    Ciclo de lectura tres (ver página VII)

    SEGÚN LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO

    Este es un comentario guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación y no debe sustituirsepor ningún comentario

    Lea el capítulo de un solo tirón. Identifique los temas. Compare sus divisiones de temas con las cinco traducciones anteriores. Las divisiones depárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención del autor original, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y sólo un tema.

    1. El primer párrafo
    2. El segundo párrafo
    3. El tercer párrafo
    4. Etc.

    VISTAZOS CONTEXTUALES

    1. Al interpretar las parábolas (vea el Tópico de introducción al capítulo 13) es crucial tomar en consideración el contextohistórico relacionado con los momentos finales de Mateo 19:30, que se repiten al concluir Mateo 20:16. El paralelo literario demuestra que laparábola en discusión está relacionada básicamente con el tema de la riqueza y las recompensas. Un contexto literario más amplioaparece en Mateo 20:16 y Mateo 20:16, 24, donde los discípulos se muestran preocupados sobre quién será el mayor entre ellos.
    2. Muchos han interpretado esta parábola como la relación entre judíos y gentiles, dentro del amplio contexto del Nuevo Testamento (o cuandofueron escritos los evangelios), lo cual es probable. Pero en el contexto inmediato, la parábola tiene que ver con la relación entre los propiosdiscípulos. El reino de Dios posee su propio método de evaluación, totalmente distinto del mundo (véase Isaías 55:8-11; Mateo5-7). El nuevo reino de Dios (véase Jeremías 31:31-34; Ezequiel 36:22-38) se fundamenta enteramente en la gracia, no en el mérito humano. Lacausa no es desacreditar o despreciar la vida de constante discipulado religioso; al contrario, la gracia es fundamental para la salvación y la vidade justicia (véase Efesios 2:8-10). El discipulado debe estar motivado por la gratitud, no por el mérito (véase Romanos 3:21-24; 6:23;Efesios 2:8-9).
    3. Debemos recordar que al interpretar las parábolas, el mensaje y el contexto son el más importante soporte de los detalles del sistemateológico. La clave de las parábolas es buscar lo inesperado o las asombrosas afirmaciones culturales.

    ESTUDIO DE FRASE Y PALABRA

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 20:1-7

    1"Así mismo el reino de los cielos se parece a un propietario que salió de madrugada a contratar obrerospara su viñedo.2Acordó darles la paga de un día de trabajo y los envió a su viñedo. 3Cerca de las nueve de la mañana, salió y vio a otros que estaban desocupados en la plaza. 4Les dijo: "Vayan también ustedes a trabajar en mi viñedo, y les pagaré lo que sea justo." 5Así que fueron. Salió de nuevo a eso del mediodía y a la media tarde, e hizo lo mismo. 6Alrededor de las cinco de la tarde, salió y encontró a otros más que estaban sin trabajo. Lespreguntó: "¿Por qué han estado aquí desocupados todo el día?"7"Porque nadie nos ha contratado", contestaron. Él les dijo: "Vayan también ustedes a trabajar en miviñedo".

    20:1 "Así mismo el reino de los cielos…"La parábola fue puesta como ejemplo para distinguir las recompensas materiales del mundo de los galardones espirituales el reino de Dios. Laparábola sólo se encuentra en Mateo. El "reino de los cielos" era el tema central en el ministerio de enseñanza y predicación deJesús. Se refiere al reinado de Dios en los corazones humanos desde ahora hasta que un día sea consumado sobre la tierra (véase 6:10).Está presente, pero los aspectos escatológicos (futuros) del reino generan la tención y la paradoja del "ya" pero "todavía no" entrelas dos venidas de Cristo y la vida cristiana.

    - "…un propietario" Es una palabra compuestas por "casa" y "señor" (despotēs) y es la traducción de la frase hebrea "el dueño de la propiedad".Mateo utiliza la designación frecuentemente (véase 10:25; 13:27, 52; 20:1, 11; 21:33; 24:43).

    En este pasaje expresa la gracia divina al tratar con la creación humana. En Mateo 10:24-25, Jesús dice "el verdadero Señor de la casa",pero le llama Belzebú (el principal demonio de Satanás).

    Grant Osborne en La espiral hermenéutica, página 244 tiene un interesante comentario:

    "Dios se presenta en varios puntos de la parábola como rey, padre, dueño de la propiedad, empleador, padre y juez. A través de la escena hayuno que con toda gracia ofrece misericordia y perdón; pero al mismo tiempo exige decisión; la salvación está presente e insistentementeexige respuesta. El reinado de Dios se caracteriza por la gracia, la cual desafía a los oyentes a reconocer la necesidad de arrepentirse."

    - "…viñedo"Muchos afirman que es una referencia a la nación de Israel. Es cierto que generalmente en el Antiguo Testamento, el viñedo se relacionaba con lanación de Israel (véase Isaías 5; Jeremías 2:21; 12:10; Jeremías 2:21), lo cual no implica que sea así en cada contexto en elNuevo Testamento; aunque simplemente parece ser el medio expresivo de la parábola sin ningún significado especial.

    20:2 "Acordó darles la paga de un día de trabajo…"El primer grupo de trabajadores eran los únicos con quienes se discutió el pago por el día de trabajo. El ´termino "denario", comotodos los valores monetarios, va ligado a su justo equivalente histórico. Es más ilustrativo considerar la cantidad a partir de su valor en elprimer siglo d.C, considerarlo como el pago de un soldador o un trabajador agrícola. Resulta ser suficiente dinero para proveer las comidas ynecesidades diarias de una familia palestina.

    20:3

    NASB, NKJV,

    NJB

    "En torno a la tercera hora"

    NRSV, TEV

    "Cerca de las nueve de la mañana"

    Todas estas designaciones (versículos 3, 5-6) temporales en la parábola se basan en la idea de que el día empezaba a Jeremías 2:21 am (tiemporomano); por tanto, eran Jeremías 2:21 de la mañana. El día judío iniciaba a Jeremías 2:21 pm (Génesis 1:5).

    Entonces surge la pregunta por qué en el viñedo se había utilizado tanta gente a lo largo del día. Los eruditos asumen que era eltiempo de máxima recolección de la cosecha de uvas, y se aproximaba el día de reposo; por lo que era urgente recoger la mayor cantidad defruta antes que se perdiera.

    20:6 "…encontró a otros más"En inglés/español esto suena despectivo, como si el dueño del viñedo estuviese regañando a los trabajadores por no trabajar todala jornada; pero sucedió que encontró algunos trabajadores que no habían sido contratados desde temprano. No hay ninguna señal de quelos jornaleros fuesen haraganes o no tuviesen interés, sólo que nadie les había ofrecido trabajo para ese día (véaseversículo 7).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 20:8-16

    8"Al atardecer, el dueño del viñedo le ordenó a su capataz: 'Llama a los obreros y págales sujornal, comenzando por los últimos contratados hasta llegar a los primeros'.9Se presentaron los obreros que habían sido contratados cerca de las cinco de la tarde, y cada unorecibió la paga de un día.10Por eso cuando llegaron los que fueron contratados primero, esperaban que recibieran más. Pero cada uno deellos recibió también la paga de un día.11Al recibirla, comenzaron a murmurar contra el propietario. 12"Estos que fueron los últimos en ser contratados trabajaron una sola hora", dijeron, "y usted los hatratado como a nosotros que hemos soportado el peso del trabajo y el calor del día."13Pero él le contestó a uno de ellos: "Amigo, no estoy cometiendo ninguna injusticia contigo. ¿Acasono aceptaste trabajar por esa paga?14Tómala y vete. Quiero darle al último obrero contratado lo mismo que te di a ti. 15¿Es que no tengo derecho a hacer lo que quiera con mi dinero? ¿O te da envidia de que yo sea generoso?"16"Así que los últimos serán primeros, y los primeros, últimos".

    20:8 "Al atardecer, el dueño del viñedo le ordenó a su capataz: 'Llama a los obreros y págales su jornal...'" De la Ley Mosaica aprendemos que a los obreros se les debía pagar al finalizar el día de trabajo para que ellos pudiesen comprar el alimento asus familias (véase Levítico 19:13; Deuteronomio 24:15; Malaquías 3:5). ¡Con frecuencia los dueños de viñedos trataban deretener el pago hasta el día siguiente para asegurarse que los jornaleros regresarían, lo cual violaba la ley!

    20:10 "Por eso cuando llegaron los que fueron contratados primero, esperaban que recibieran más"Los primeros obreros contratados asumían que merecían más pago que quienes habían trabajado menos tiempo, aunque recibieron loestipulado en el contrato (véase versículo 2). La parábola demuestra que las maneras de Dios son distintas a las del mundo. En elversículo 11 observamos que al no recibir más dinero se quejaban constantemente. Su actitud que debió ser agradecida por el mero hecho dehaber sido contratados, se transformó en enojo al no recibir lo esperado. Llegaron a esta conclusión porque habiendo trabajado todo el día,supusieron que obtendrían más dinero. Esto es similar a las ideas que tiene la gente religiosa en torno a las recompensas espirituales(véase 19:30; 20:16).

    20:13-15El dueño del viñedo responde con tres preguntas retóricas. ¡El propietario es libre de actuar como él desea (véase Romanos9), pero decide actuar por gracia!

    20:15El versículo es el clímax teológico de la parábola. Dios es soberano y se reserva el derecho de actuar (Romanos 9-10). El ha decididohacerlo por gracia inmerecida (véase Romanos 11). ¿Alguien Le puede culpar por ello? Lo anterior es teológicamente similar al hijopródigo (Lucas 15:11-32). ¿Debe la misericordia de Dios ofender a quienes también la han experimentado?

    NASB, NRSV

    "O tu ojo tiene envidia porque soy generoso"

    NKJV

    "O tu ojo es malo porque yo soy bueno"

    TEV

    "O estás celoso porque soy generoso"

    JB

    "Ya que estás envidioso porque soy generoso"

    Lo anterior se relaciona con la metáfora oriental del "ojo malvado" (véase Deuteronomio 15:9; 1ra. de Deuteronomio 15:9). En este contexto se relacionacon los celos y la envidia (véase Marcos 7:22). Vea el Tópico Especial en Marcos 7:22.

    20:16

    NASB

    "Así que el último será el primero; y el primero, el último"

    NKJV

    "Así que el último será el primero; y el primero, último. Porque muchos son los llamados, pero pocos losescogidos."

    NRSV

    "Así que el último será el primero, y el primero será el último"

    TEV

    "Así que los que son últimos serán primero, y los que son primeros serán últimos"

    JB

    "Por tanto, el último será el primero; y el primero, último"

    Hay una frase al final del versículo "muchos son los llamados, pero pocos los escogidos" que se encuentra en la versión KJV (inglesa), pero quese omite en las versiones NASB, NKJV, TEV y JB. Parece que fue añadida en Mateo 22:14. No aparece en los manuscritos griegos א, B, L o Z. La UBS4 establece una "A" (cierto).

    Hay una obvia relación entre Mateo 22:14 y Mateo 22:14. Las recompensas no se basan en el mérito, sino en la gracia. Esto ha sido entendido de dosmaneras:

    1. No todos los creyentes recibirán recompensas en general, pero sí iguales delante del reino. Esta es la tensión bíblica entre unasalvación gratuita y un discipulado como el de Cristo.
    2. Los judíos, quienes fueron los primeros en recibir las promesas de Dios, no recibirán mayores recompensas o bendiciones que los creyentesgentiles (véase Lucas 13:30).

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario guía de estudio, y significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son las prioridades en esta interpretación y no debensustituirse por ningún comentario.

    Las preguntas de discusión han sido provistas para ayudarle a pensar los temas más importantes de esta sección del libro. Son simplementepropuestas, no tópicos definitivos.

    1. ¿Cuáles son las guías de interpretación para las parábolas? Vea Cómo leer la Biblia con todo su valor, de Fee yStuart, páginas 135-148).
    2. ¿Cuál es el contexto literario de la parábola?
    3. ¿Qué dice la parábola en torno a la relación de los hijos de Dios con las recompensas?
    4. Según usted, ¿cuál es la relación de esta parábola con el personaje del hermano mayor en la parábola del hijopródigo? (Lucas 15)

    VISTAZO CONTEXTUAL Lucas 13:30

    1. El paralelo del relato se encuentra en Marcos 10:32 en adelante y establece la dinámica de la actitud y acciones de los discípulos.
    2. Es obvio que en el relato los discípulos tenían profundos malentendidos sobre el reino del Mesías. Posiblemente esto estaba relacionadocon las afirmaciones de Jesús en Marcos 10:32.
    3. Esta es la tercera predicción a los discípulos, y la más detallada, sobre la muerte y resurrección de Jesús (véase Mateo16:21; 17:9, 22-23). ¡Él sabía a qué venía! ¡Él estuvo en control de Su propia historia (véase Juan 10:17-18)!

    ESTUDIO DE FRASE Y PALABRA

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 20:17-19

    17Mientras subía Jesús rumbo a Jerusalén, tomó aparte a los doce discípulos y les dijo: 18"Ahora vamos rumbo a Jerusalén, y el Hijo del Hombre será entregado a los jefes de los sacerdotes y a losmaestros de la ley. Ellos lo condenarán a muerte19y lo entregarán a los gentiles para que se burlen de él, lo azoten y lo crucifiquen. Pero al tercerdía resucitará."

    20:17 "Mientras subía Jesús rumbo a Jerusalén…"Marcos 10:32 dice que dirigió Su cara hacia Jerusalén y que iba delante de Sus discípulos.

    20:18 "El Hijo del Hombre"Vea la nota en Mateo 8:20.

    - "…los jefes de los sacerdotes y a los maestros de la ley"Es una referencia al Sanedrín, que estaba compuesto por setenta líderes de la comunidad judía en Jerusalén. El título completo era"el Sumo Sacerdote, los Escribas y los Ancianos" (véase 16:21). Para los judíos eran la autoridad máxima en asuntos religiosos ypolíticos; aunque se vio sumamente limitado en lo político durante el período de ocupación romana. Vea el Tópico Especial: ElSanedrín en Mateo 8:20.

    20:19 "…y lo entregarán a los gentiles para que se burlen de él, lo azoten y lo crucifiquen"Es una referencia al abuso y la humillación de Jesús por parte de las autoridades romanas. Los soldados mostraron su odio al sectarismojudío y lo transfirieron a Jesús.

    El VERBO "entregarán" (paradidōmi) frecuentemente se relaciona con la entrega de Jesús a las autoridades legales del grupo o personasque le iban a juzgar.

    1. El sumo sacerdote y los escribas, Mateo 20:18
    2. A los hombres. Mateo 17:22
    3. A los gentiles (ethnē), Mateo 20:19
    4. A Pilato, Mateo 27:2
    5. Para crucificarle, Mateo 26:2

    Por las afirmaciones de Jesús en Mateo 10:24-25, los creyentes también serán "entregados" (véase 10:17; 24:9; Lucas 21:12).

    - "…lo crucifiquen"Lo terrible de esta forma de ejecución no sólo estaba en el dolor y la humillación pública; sino que en Deuteronomio 21:23, segúnlos rabinos contemporáneos de Jesús, "la maldición de Dios" caía sobre quienes se colgaban o fuesen colgados de un árbol.¡Jesús se hizo "maldición" a sí mismo (Levítico 26; Deuteronomio 27:28; Gálatas 3:13; Colosenses 2:14) para todos lospecadores!

    - "…al tercer día"En 1ra. de Colosenses 2:14, Pablo menciona que se trata de un elemento primordial del Evangelio. Sin embargo, cuando vemos el Antiguo Testamento, esdifícil encontrar una alusión a los "tres días". Algunos tratan de usar Oseas 6:2, lo cual resulta bastante dudoso. Siguiendo a Mateo12:38-40 muchos utilizan el tiempo de permanencia de Jonás en el vientre de la ballena (véase Jonás 1:17); lo cual resulta ser másapropiado.

    Para los judíos del tiempo de Jesús la mínima parte del día era considerada un día completo. Recuerde que los judíosiniciaban su día al atardecer (véase Génesis 1:5); por tanto, la muerte de Jesús por la tarde del día viernes (3:00 pm) y suentierro antes de Génesis 1:5 pm fue contada como un día. Desde la tarde del viernes al atardecer del sábado (día de reposo) era el segundodía; y el tercero desde la tarde del sábado hasta algún momento antes del amanecer del domingo. Vea la nota en Génesis 1:5.

    - "…resucitará" Por lo general se habla de la resurrección (vea el Tópico Especial en Génesis 1:5) como un acto de la voluntad del Padre, con la cual demuestra Suaprobación por la vida, ministerio y muerte de Jesús. Sin embargo, en Juan 10:17-18, Jesús afirma Su propia autoridad en Suresurrección. Romanos 8:11 dice que el Espíritu levantó a Jesús. He aquí un buen ejemplo de la interacción de las TresPersonas de la Trinidad durante el acto de redención.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 20:20-23

    20Entonces la madre de Jacobo y de Juan, junto con ellos, se acercó a Jesús y, arrodillándose, lepidió un favor.21"¿Qué quieres?", le preguntó Jesús. "Ordena que en tu reino uno de estos dos hijos míos sesiente a tu derecha y el otro a tu izquierda." 22"No saben lo que están pidiendo", les replicó Jesús. "¿Pueden acaso beber el trago amargo de lacopa que yo voy a beber?" "Sí, podemos."23"Ciertamente beberán de mi copa", les dijo Jesús, "pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no mecorresponde concederlo. Eso ya lo ha decidido mi Padre."

    20:20 "…la madre de Jacobo y de Juan"Aprendemos de Marcos 10:35 que Santiago y Juan también participaron de esta solicitud. Si comparamos Mateo 27:56 con Marcos 15:40 y Juan 19:25 esprobable que Salomé, la esposa de Zebedeo fuese hermana de la madre de Jesús.

    - "…arrodillándose"Este no es un acto de adoración, sino pura ambición familiar egoísta. ¿Qué tan frecuentemente los cristianos nos arrodillamos anteel Señor sólo para conseguir lo que queremos? ¡Intercambiamos la fe por favores (véase Job 1:9-11)!

    - "…le pidió un favor"Marcos plantea que pedimos "haz lo que te solicitamos"; lo cual parece la petición de un niño inmaduro.

    20:21 "Ordena que en tu reino uno de estos dos hijos míos se siente a tu derecha y el otro a tu izquierda"Cada vez que Jesús trataba de discutir Su muerte, los discípulos empezaban a alegar sobre quién era el mayor. Esto demuestra laincomprensión no sólo de la obra y persona de Cristo, sino del reino mesiánico (véase Lucas 18:34).

    20:22 "…les replicó Jesús: `¿Pueden…"El "usted" del versículo 21 que se dirige a la madre es SINGULAR, pero el del versículo 22 es PLURAL, va dirigido a Santiago y Juan.

    - "¿Pueden acaso beber el trago amargo de la copa que yo voy a beber?" El término "copa" fue utilizado en la literatura Ugarítica para identificar al destino. Sin embargo, en la Biblia parece referirse a lasexperiencias de la vida, sean buenas o malas. Por lo general, era usado con sentido de juicio (véase Lucas 18:34; Isaías 51:17-23; Jeremías25:15-28: 49:12; 51:7; Lamentaciones 4:21-22; Ezequiel 22:31-34; Habacuc 2:16; Zacarías 12:2; Apocalipsis 14:10; 16:19; 17:4; 18:6). Sin embargo,también se menciona en algunos pasajes como una bendición (véase Apocalipsis 14:10; 23:5; 116; 13; Jeremías 16:7).

    La frase agregada que aparece en la versión inglesa del Rey Jaime (KJV) en relación con el bautismo de Jesús, sencillamente no es parte deltexto original griego de Mateo ni de las antiguas traducciones latinas, Siriacas o Coptas. Proviene de Marcos 10:38 y Lucas 12:50, y posteriormente fueintroducida en Mateo por los copistas, al igual que la adición del versículo 23. La UBS4 califica la exclusión como "A" (segura).

    20:23 "…beberán de mi copa"Santiago fue el primer mártir del grupo apostólico (véase Hechos 12:2). Juan vivió un poco más y fue exiliado a Patmos por elgobierno romano (Apocalipsis 1:9) y murió a una edad muy avanzada en Éfeso (según la tradición eclesial).

    La KJV añade la frase "y ser bautizado con el bautismo con el cual soy bautizado", pero es un agregado de Marcos 10:39. ¡Los copistastendían a hacer textos paralelos de los Evangelios!

    - "Eso ya lo ha decidido mi Padre"Es un INDICATIVO PERFECTO PASIVO. He aquí otro ejemplo de la sumisión de Jesús a la voluntad y propósito del Padre. El Padre tiene todobajo control (véase 1ra. de Marcos 10:39).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 20:24-28

    24Cuando lo oyeron los otros diez, se indignaron contra los dos hermanos. 25Jesús los llamó y les dijo: "Como ustedes saben, los gobernantes de las naciones oprimen a lossúbditos, y los altos oficiales abusan de su autoridad.26Pero entre ustedes no debe ser así. Al contrario, el que quiera hacerse grande entre ustedes deberá sersu servidor,27y el que quiera ser el primero deberá ser esclavo de los demás; 28así como el Hijo del Hombre no vino para que le sirvan, sino para servir y para dar Su vida en rescate pormuchos."

    20:24 "Cuando lo oyeron los otros diez, se indignaron contra los dos hermanos"¡Estaban enojados porque no lo solicitaron primero! Pero también montaron un espectáculo con su enojo como si no supieran que la preguntaestaba fuera de lugar, aunque en su interior también pensaban lo mismo.

    20:26 "...el que quiera hacerse grande entre ustedes deberá ser su servidor"Jesús no condenó el deseo de grandeza de los discípulos, pero estableció los parámetros de su compromiso con Él. ¡En elreino de Dios, el liderazgo significa ser siervo (véase 23:11; Marcos 9:35; 10:43)! ¡Los creyentes son salvos para servir! ¡Son salvos delservicio al pecado para el servicio de Dios (véase Romanos 6)!

    20:28 "…así como el Hijo del Hombre no vino para que le sirvan, sino para servir"¡Esta es la verdad práctica en torno a quién es el mayor (véase Marcos 10:45; Lucas 19:10)! Jesús supo que venía a: (1)revelar al Padre; (2) dar ejemplo a la humanidad (del servicio sin egoísmo); y (3) morir en lugar nuestro.

    - "…dar Su vida"Se debe pagar un precio por el servicio y la grandeza espiritual; algunas veces hasta las últimas consecuencias, como es entregar la vida por el amigo(véase Juan 15:13; 2da. de Juan 15:13; 1ra. de Juan 3:16).

    - "…en rescate"El término (lytron) aparece solamente dos veces en el Nuevo Testamento: aquí y en Marcos 10:45, e implica el precio pagado por la libertadde un esclavo o prisionero de guerra. Fue utilizado en la LXX para traducir la palabra koper (BDB 497 I), que significa una obsequio dado con elobjetivo de cubrir un pecado (Números 35:31-32). Lo que Jesús hizo por los cristianos nunca lo hubiesen hecho por sí mismos. El precio fueel pago para reconciliar la justicia y el amor de Dios (véase Isaías 53; 2da. de Números 35:31-32).

    TÓPICO ESPECIAL: RESCATE / REDENCIÓN

    1. ANTIGUO TESTAMENTO
      1. Existen primordialmente dos términos legales hebreos que desarrollan este concepto:
        1. Gaal básicamente significa "ser libre" por medio de un precio pagado. Una forma del término go'el añade al concepto un intercesor o intermediario, por lo general, un miembro de la familia (redentorfamiliar). Este elemento cultural permite la posibilidad y el derecho de volver a comprar los objetos, animales otierra (véase Levítico 25, 27) o a familiares (véase Rut 4:15; Isaías 29:22) es trasferido consignificado teológico a la redención de YHWH para Israel mediante la salida de Egipto (véase Éxodo6:6; 15:13; Salmos 74:2; 77:15; Jeremías 31:11). Él llegó a ser "el Redentor" (véase Job 19:25;Salmos 19:14; 78:35; Proverbios 23:1; Isaías 41:14; 43:14; 44: 6, 24; 47:4; 48:17; 49:7, 26; 54:5, 8; 59:20;60:16; 63:16; Jeremías 50:34).
        2. Padah, cuyo significado es "liberar" o "rescatar":
          1. La redención de los primogénitos, Jeremías 50:34; Números 18:15-17
          2. Se contrasta la redención física con la espiritual, Salmos 49:7-8, 15
          3. YHWH va a redimir a Israel de sus pecados y rebeliones, Salmos 130:7-8
      2. Los conceptos teológicos involucran algunos elementos expuestos:
        1. He aquí una necesidad, una pérdida, una esclavitud y una prisión:
          1. Física
          2. Social
          3. espiritual (véase Salmos 130:7-8)
        2. Hay que pagar un precio por la libertad, la restauración:
          1. La nación de Israel (véase Deuteronomio 7:8).
          2. De los individuos (véase Job 19:25-27; 33:28).
        3. Alguien debe actuar como intercesor y benefactor. En gaal esta función por lo general la realizaba unmiembro de la familia o un pariente cercano (go'el,).
        4. Generalmente, YHWH se describe a sí mismo en términos familiares:
          1. Padre
          2. Marido
          3. Pariente cercano
          4. La redención se asegura mediante la acción personal de YHWH. ¡Pagó un precio y se obtuvo laredención!
    2. EL NUEVO TESTAMENTO
      1. Existen diferentes términos utilizados que implican el concepto teológico:
        1. Agorazō (véase 1ra. de Job 19:25-27; 7:23; 2da. de Job 19:25-27; Apocalipsis 5:9; 14:34). Es untérmino comercial que se identifica con "el precio pagado por algo". Somos un pueblo comprado con sangre, y portanto, no somos dueños de nuestras propias vidas; pertenecemos a Cristo.
        2. Exagorazō (véase Gálatas 3:13; 4:5; Efesios 5:16; Colosenses 4:5). También es untérmino comercial. Indica la muerte vicaria de Cristo en favor nuestro. Jesús cargó con nuestra"maldición" bajo la realidad de la ley (ley Mosaica), que la humanidad pecadora no pudo cumplir. ¡Élcargó nuestras culpas (véase Deuteronomio 21:23)! ¡En Jesús, la justicia y el amor de Dios se unenen el total perdón, la aceptación y el acceso a su presencia!
        3. Luō, "liberar":
          1. Lutron, "un precio pagado" (véase Mateo 20:28; Marcos 10:45). Son palabras poderosas pronunciadaspersonalmente por Jesús sobre el propósito de Su venida, para ser el Salvador del mundo, mediante el pago delprecio de pecado que Él no debía (véase Juan 1:29).
          2. Lutroō, "liberar":
            1. liberar a Israel, Lucas 24:21
            2. Entregarse para redimir y purificar a un pueblo, Tito 2:14
            3. Ser sustituto vicario, 1ra. de Tito 2:14
          3. Lutrōsis, "redención, rescate o liberación"
            1. Profecías de Zacarías acerca de Jesús, Lucas 1:68.
            2. Ana alaba a Dios por Jesús, Lucas 2:38.
            3. Jesús es superior después que ofrece el sacrificio, Hebreos 9:12.
        4. Apolytrōsis (véase Lucas 21:28; Romanos 3:24; 8:23; 1ra. de Romanos 3:24; Efesios 1:7, 14; 4:30;Colosenses 1:14; Hebreos 9:15)
        5. Antilytron (véase 1ra. de Hebreos 9:15). Aquí es un texto crucial (así como en Tito 2:14), querelaciona la libertad con la muerte vicaria de Jesús en la cruz. Él es el único sacrificio aceptable,quien muere por "todos" (véase Juan 1:29; 3:16-17; 4:42; 1ra. de Juan 1:29; 4:10; Tito 2:11; 2da. de Tito 2:11;1ra. de Juan 2:2; 4:14).
      2. El Concepto Teológico en el Nuevo Testamento
        1. La Humanidad está esclavizada al pecado (véase Juan 8:34; Romanos 3:10-18; 6:23).
        2. Esta esclavitud ha sido revelada en el Antiguo Testamento por la ley Mosaica (véase Gálatas 3) y porJesús en el Sermón del Monte (véase Mateo 5-7). La actuación de los seres humanos ha llegado a seruna sentencia de muerte (véase Colosenses 2:14).
        3. Jesús, el Cordero inmolado de Dios, ha venido y ha muerto por nosotros (véase Juan 1:29; 2da. de Corintios5:21). Hemos sido liberados del pecado para poder servir a Dios (véase Romanos 6).
        4. Por extensión, tanto YHWH como Jesús son "parientes cercanos" que actúan en nuestro favor. Asíse amplía la metáfora familiar (padre, marido, hijo, hermano, pariente cercano, etc.).
        5. La redención no fue el precio pagado a Satanás (teología medieval), sino la reconciliación conla palabra de Dios, la justicia de Dios, con su amor y provisión total en Cristo. ¡En la cruz serestauró la paz, se perdonó la rebelión humana, y ahora la imagen de Dios es totalmente funcionalviviendo en comunión eterna con los seres humanos!
        6. Todavía existe un aspecto escatológico de la redención (véase Romanos 8:23; Efesios 1:14; 4:30),que involucra la muerte y resurrección de nuestro cuerpo y la intimidad física con el Dios Trino.

    - "…por muchos" Es una alusión a Isaías 53:11-12. El término "muchos" no fue usado con el sentido restrictivo de unos cuantos, sino como el resultadológico de la obra de Cristo. Los rabinos y la comunidad de Qumram utilizaron el término "muchos" para la congregación de fe o de loselegidos. Al comparar Isaías 53:1 Corintios 10:11d y 12e podemos ver el juego de palabras entre "todos" y "muchos". Este mismo recurso es utilizado porPablo en Romanos 5:17-19. Los versículos 18-19 son paralelos que emplean "todos" y "muchos" como sinónimos. ¡Esto no lo convierte en untexto de prueba para un severo calvinismo! Vea la discusión en NIDOTTE, Volumen 1, páginas 96-97.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 20:29-34

    29Una gran multitud seguía a Jesús cuando él salía de Jericó con sus discípulos.30Dos ciegos que estaban sentados junto al camino, al oír que pasaba Jesús, gritaron:"¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!" 31La multitud los reprendía paraque se callaran, pero ellos gritaban con más fuerza: "¡Señor, Hijo de David, ten compasión denosotros!" 32Jesús se detuvo y los llamó: "¿Qué quieren que haga por ustedes?" 33"Señor, queremos recibir la vista." 34Jesús se compadeció de ellos y lestocó los ojos. Al instante recobraron la vista y lo siguieron.

    20:29-34 Es otro milagro de sanidad de Jesús que demuestra Su compasión y poder. Nuevamente, como una característica de Mateo, hay dos hombres ciegosque han sido sanados (no sólo uno como en Marcos 10:46-52; Lucas 18:35-43).

    20:29 "…cuando él salía de Jericó con sus discípulos"Es interesante que tanto Mateo como Marcos (10:46-52) relaten esta sanidad cuando Jesús sale de Jericó; mientras Lucas (18:35-43) lo ubica alentrar. Hubo un viejo y un nuevo Jericó. Posiblemente ambos relatos se encuentren interconectados.

    - "…dos ciegos"La sanidad era una señal mesiánica del Antiguo Testamento (véase Isaías 29:18; 35:5; 42:7, 16, 18). Jesús tuvo compasión conquienes otros consideraban gente "despreciables" (véase 20:31).

    20:30 "Hijo de David"Vea la nota Isaías 29:18. Frecuentemente, Mateo describe el uso del título mesiánico (véase 1:1; 9:27; 12:23; 15:22; 20:30; 21:9, 15; 22:42, 45).

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario de guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación. Usted nodebe ceder este derecho a un comentarista.

    Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los asuntos principales de esta sección del libro. Son para hacerlereflexionar, no son definitivas.

    1. En cada uno de los contextos donde Jesús predijo su muerte, ¿cómo reaccionaron los discípulos?
    2. ¿Dónde se menciona en el Antiguo Testamento el tercer día para la resurrección de Jesús?
    3. ¿Era la madre de Santiago y Juan parientes de Jesús?
    4. ¿Por qué es tan importante el versículo 28?
    5. Explique por qué "todos" y "muchos" pueden ser sinónimos.