Nova Versão Internacional NVIP

1 Reis 11:15 Anteriormente, quando Davi estava lutando contra Edom, Joabe, o comandante do exército, que tinha ido para lá enterrar os mortos, exterminara todos os homens de Edom.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Reis 11:15 Porque sucedeu que, quando Davi esteve em guerra contra Edom, tendo Jeabe, o chefe do exército, subido a enterrar os mortos, e ferido a todo varão em Edom

English Standard Version ESV

1 Kings 11:15 For when David was in Edom, and Joab the commander of the army went up to bury the slain, he struck down every male in Edom

King James Version KJV

1 Kings 11:15 For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

New King James Version NKJV

1 Kings 11:15 For it happened, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury the slain, after he had killed every male in Edom