2 Reis 18:24
Como você pode derrotar o mais insignificante guerreiro do meu senhor? Você confia no Egito para lhe dar carros de guerra e cavaleiros?
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
2 Reis 18:24
Como, então, poderias repelir um só príncipe dos menores servos de meu senhor, quando estás confiando no Egito para obteres carros e cavaleiros?
English Standard Version ESV
2 Kings 18:24
How then can you repulse a single captain among the least of my master's servants, when you trust in Egypt for chariots and for horsemen?