Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 58:14 então você terá no SENHOR a sua alegria,e eu farei com que você cavalgue nos altos da terrae se banqueteie com a herança de Jacó, seu pai”.É o SENHOR quem fala.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 58:14 então te deleitarás no Senhor, e eu te farei cavalgar sobre as alturas da terra, e te sustentarei com a herança de teu pai Jacó; porque a boca do Senhor o disse.

English Standard Version ESV

Isaiah 58:14 then you shall take delight in the LORD, and I will make you ride on the heights of the earth; I will feed you with the heritage of Jacob your father, for the mouth of the LORD has spoken."

King James Version KJV

Isaiah 58:14 Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.

New King James Version NKJV

Isaiah 58:14 Then you shall delight yourself in the Lord; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the Lord has spoken."