A Resposta de Deus

Nova Versão Internacional NVIP

Jeremias 12:5 “Se você correu com homense eles o cansaram,como poderá competir com cavalos?Se você tropeçaa em terreno seguro,bo que fará nos matagais junto ao Jordão?c

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 12:5 Se te fatigas correndo com homens que vão a pé, então como poderás competir com cavalos? Se foges numa terra de paz, como hás de fazer na soberba do Jordão?

English Standard Version ESV

Jeremiah 12:5 "If you have raced with men on foot, and they have wearied you, how will you compete with horses? And if in a safe land you are so trusting, what will you do in the thicket of the Jordan?

King James Version KJV

Jeremiah 12:5 If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?

New King James Version NKJV

Jeremiah 12:5 "If you have run with the footmen, and they have wearied you, Then how can you contend with horses? And if in the land of peace, In which you trusted, they wearied you, Then how will you do in the floodplain of the Jordan?