31 quer tenha o boi escorneado a um filho, quer a uma filha, segundo este julgamento lhe será feito.
32 Se o boi escornear um servo, ou uma serva, dar-se-á trinta siclos de prata ao seu senhor, e o boi será apedrejado.
33 Se alguém descobrir uma cova, ou se alguém cavar uma cova e não a cobrir, e nela cair um boi ou um jumento,
34 o dono da cova dará indenização; pagá-la-á em dinheiro ao dono do animal morto, mas este será seu.
35 Se o boi de alguém ferir de morte o boi do seu próximo, então eles venderão o boi vivo e repartirão entre si o dinheiro da venda, e o morto também dividirão entre si.
36 Ou se for notório que aquele boi dantes era escorneador, e seu dono não o guardou, certamente pagará boi por boi, porém o morto será seu.

English Standard Version ESV

Exodus 21:31 If it gores a man's son or daughter, he shall be dealt with according to this same rule.

King James Version KJV

Exodus 21:31 Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.

New King James Version NKJV

Exodus 21:31 Whether it has gored a son or gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.

Nova Versão Internacional NVIP

Êxodo 21:31 Esta sentença também se aplica no caso de um boi chifrar um menino ou uma menina.