16 Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua mulher?
17 Somente ande cada um como o Senhor lhe repartiu, cada um como Deus o chamou. E é isso o que ordeno em todas as igrejas.
18 Foi chamado alguém, estando circuncidado? permaneça assim. Foi alguém chamado na incircuncisão? não se circuncide.
19 A circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, mas sim a observância dos mandamentos de Deus.
20 Cada um fique no estado em que foi chamado.
21 Foste chamado sendo escravo? não te dê cuidado; mas se ainda podes tornar-te livre, aproveita a oportunidade.
22 Pois aquele que foi chamado no Senhor, mesmo sendo escravo, é um liberto do Senhor; e assim também o que foi chamado sendo livre, escravo é de Cristo.
23 Por preço fostes comprados; mas vos façais escravos de homens.
24 Irmãos, cada um fique diante de Deus no estado em que foi chamado.
25 Ora, quanto �s virgens, não tenho mandamento do Senhor; dou, porém, o meu parecer, como quem tem alcançado misericórdia do Senhor para ser fiel.
26 Acho, pois, que é bom, por causa da instante necessidade, que a pessoa fique como está.

English Standard Version ESV

1 Corinthians 7:16 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

King James Version KJV

1 Corinthians 7:16 For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or howa knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

New King James Version NKJV

1 Corinthians 7:16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?

Nova Versão Internacional NVIP

1 Coríntios 7:16 Você, mulher, como sabe se salvará seu marido? Ou você, marido, como sabe se salvará sua mulher?