24 but our presentable parts have no need. But God composed the body, having given greater honor to that part which lacks it,
25 that there should be no schism in the body, but that the members should have the same care for one another.
26 And if one member suffers, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it.
27 Now you are the body of Christ, and members individually.
28 And God has appointed these in the church: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, administrations, varieties of tongues.
29 Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles?
30 Do all have gifts of healings? Do all speak with tongues? Do all interpret?
31 But earnestly desire the best gifts. And yet I show you a more excellent way.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Coríntios 12:24 ao passo que os decorosos não têm necessidade disso. Mas Deus assim formou o corpo, dando muito mais honra ao que tinha falta dela,

English Standard Version ESV

1 Corinthians 12:24 which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving greater honor to the part that lacked it,

King James Version KJV

1 Corinthians 12:24 For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:

Nova Versão Internacional NVIP

1 Coríntios 12:24 enquanto os que em nós são decorosos não precisam ser tratados de maneira especial. Mas Deus estruturou o corpo dando maior honra aos membros que dela tinham falta,