1 Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
2 Do you not know that the saints will judge the world? And if the world will be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?
3 Do you not know that we shall judge angels? How much more, things that pertain to this life?
4 If then you have judgments concerning things pertaining to this life, do you appoint those who are least esteemed by the church to judge?
5 I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you, not even one, who will be able to judge between his brethren?
6 But brother goes to law against brother, and that before unbelievers!

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Coríntios 6:1 Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?

English Standard Version ESV

1 Corinthians 6:1 When one of you has a grievance against another, does he dare go to law before the unrighteous instead of the saints?

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

1 Coríntios 6:1 Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?