7 Now as Obadiah was on his way, suddenly Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face, and said, "Is that you, my lord Elijah?"
8 And he answered him, "It is I. Go, tell your master, 'Elijah is here.' "
9 So he said, "How have I sinned, that you are delivering your servant into the hand of Ahab, to kill me?
10 As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent someone to hunt for you; and when they said, 'He is not here,' he took an oath from the kingdom or nation that they could not find you.
11 And now you say, 'Go, tell your master, "Elijah is here" '!
12 And it shall come to pass, as soon as I am gone from you, that the Spirit of the Lord will carry you to a place I do not know; so when I go and tell Ahab, and he cannot find you, he will kill me. But I your servant have feared the Lord from my youth.
13 Was it not reported to my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the Lord, how I hid one hundred men of the Lord's prophets, fifty to a cave, and fed them with bread and water?
14 And now you say, 'Go, tell your master, "Elijah is here." ' He will kill me!"
15 Then Elijah said, "As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely present myself to him today."
16 So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
17 Then it happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, "Is that you, O troubler of Israel?"
18 And he answered, "I have not troubled Israel, but you and your father's house have, in that you have forsaken the commandments of the Lord and have followed the Baals.
19 Now therefore, send and gather all Israel to me on Mount Carmel, the four hundred and fifty prophets of Baal, and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table."
20 So Ahab sent for all the children of Israel, and gathered the prophets together on Mount Carmel.
21 And Elijah came to all the people, and said, "How long will you falter between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him." But the people answered him not a word.
22 Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of the Lord; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
23 Therefore let them give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, cut it in pieces, and lay it on the wood, but put no fire under it; and I will prepare the other bull, and lay it on the wood, but put no fire under it.
24 Then you call on the name of your gods, and I will call on the name of the Lord; and the God who answers by fire, He is God." So all the people answered and said, "It is well spoken."
25 Now Elijah said to the prophets of Baal, "Choose one bull for yourselves and prepare it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it."
26 So they took the bull which was given them, and they prepared it, and called on the name of Baal from morning even till noon, saying, "O Baal, hear us!" But there was no voice; no one answered. Then they leaped about the altar which they had made.
27 And so it was, at noon, that Elijah mocked them and said, "Cry aloud, for he is a god; either he is meditating, or he is busy, or he is on a journey, or perhaps he is sleeping and must be awakened."
28 So they cried aloud, and cut themselves, as was their custom, with knives and lances, until the blood gushed out on them.
29 And when midday was past, they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice. But there was no voice; no one answered, no one paid attention.
30 Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord that was broken down.
31 And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the Lord had come, saying, "Israel shall be your name."
32 Then with the stones he built an altar in the name of the Lord; and he made a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed.
33 And he put the wood in order, cut the bull in pieces, and laid it on the wood, and said, "Fill four waterpots with water, and pour it on the burnt sacrifice and on the wood."
34 Then he said, "Do it a second time," and they did it a second time; and he said, "Do it a third time," and they did it a third time.
35 So the water ran all around the altar; and he also filled the trench with water.
36 And it came to pass, at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near and said, "Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and I am Your servant, and that I have done all these things at Your word.
37 Hear me, O Lord, hear me, that this people may know that You are the Lord God, and that You have turned their hearts back to You again."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Reis 18:7 Quando, pois, Obadias já estava em caminho, eis que Elias se encontrou com ele; e Obadias, reconhecendo-o, prostrou-se com o rosto em terra e disse: És tu, meu senhor Elias?

English Standard Version ESV

1 Kings 18:7 And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him. And Obadiah recognized him and fell on his face and said, "Is it you, my lord Elijah?"

King James Version KJV

1 Kings 18:7 And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Art thou that my lord Elijah?

Nova Versão Internacional NVIP

1 Reis 18:7 Quando Obadias estava a caminho, Elias o encontrou. Obadias o reconheceu, inclinou-se até o chão e perguntou: “És tu mesmo, meu senhor Elias?”