8 And above all things have fervent love for one another, for "love will cover a multitude of sins."
9 Be hospitable to one another without grumbling.
10 As each one has received a gift, minister it to one another, as good stewards of the manifold grace of God.
11 If anyone speaks, let him speak as the oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.
12 Beloved, do not think it strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you;
13 but rejoice to the extent that you partake of Christ's sufferings, that when His glory is revealed, you may also be glad with exceeding joy.
14 If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified.
15 But let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a busybody in other people's matters.
16 Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this matter.
17 For the time has come for judgment to begin at the house of God; and if it begins with us first, what will be the end of those who do not obey the gospel of God?
18 Now "If the righteous one is scarcely saved, Where will the ungodly and the sinner appear?"
19 Therefore let those who suffer according to the will of God commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

1 Pedro 4:8 tendo antes de tudo ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobre uma multidão de pecados;

English Standard Version ESV

1 Peter 4:8 Above all, keep loving one another earnestly, since love covers a multitude of sins.

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

1 Pedro 4:8 Sobretudo, amem-se sinceramente uns aos outros, porque o amor perdoa muitíssimos pecados.