17 Os anciãos que governam bem sejam tidos por dignos de duplicada honra, especialmente os que labutam na pregação e no ensino.
18 Porque diz a Escritura: Não atarás a boca ao boi quando debulha. E: Digno é o trabalhador do seu salário.
19 Não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.
20 Aos que vivem no pecado, repreende-os na presença de todos, para que também os outros tenham temor.
21 Conjuro-te diante de Deus, e de Cristo Jesus, e dos anjos eleitos, que sem prevenção guardes estas coisas, nada fazendo com parcialidade.
22 A ninguém imponhas precipitadamente as mãos, nem participes dos pecados alheios; conserva-te a ti mesmo puro.
23 Não bebas mais água só, mas usa um pouco de vinho, por causa do teu estômago e das tuas freqüentes enfermidades.
24 Os pecados de alguns homens são manifestos antes de entrarem em juízo, enquanto os de outros descobrem-se depois.
25 Da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.

English Standard Version ESV

1 Timothy 5:17 Let the elders who rule well be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

1 Timothy 5:17 Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and doctrine.

Nova Versão Internacional NVIP

1 Timóteo 5:17 Os presbíteros que lideram bem a igreja são dignos de dupla honra, especialmente aqueles cujo trabalho é a pregação e o ensino,