3 And I know such a man--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
4 how he was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which it is not lawful for a man to utter.
5 Of such a one I will boast; yet of myself I will not boast, except in my infirmities.
6 For though I might desire to boast, I will not be a fool; for I will speak the truth. But I refrain, lest anyone should think of me above what he sees me to be or hears from me.
7 And lest I should be exalted above measure by the abundance of the revelations, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to buffet me, lest I be exalted above measure.
8 Concerning this thing I pleaded with the Lord three times that it might depart from me.
9 And He said to me, "My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness." Therefore most gladly I will rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in needs, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then I am strong.
11 I have become a fool in boasting; you have compelled me. For I ought to have been commended by you; for in nothing was I behind the most eminent apostles, though I am nothing.
12 Truly the signs of an apostle were accomplished among you with all perseverance, in signs and wonders and mighty deeds.
13 For what is it in which you were inferior to other churches, except that I myself was not burdensome to you? Forgive me this wrong!

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

2 Coríntios 12:3 Sim, conheço o tal homem (se no corpo, se fora do corpo, não sei: Deus o sabe),

English Standard Version ESV

2 Corinthians 12:3 And I know that this man was caught up into paradise--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

2 Coríntios 12:3 E sei que esse homem—se no corpo ou fora do corpo, não sei, mas Deus o sabe—