1 Lembre-se do seu Criadornos dias da sua juventude,antes que venham os dias difíceise se aproximem os anos em que você dirá:“Não tenho satisfação neles”; 2 antes que se escureçam o sol e a luz,a lua e as estrelas,e as nuvens voltem depois da chuva; 3 quando os guardas da casa tremereme os homens fortes caminharem encurvados;quando pararem os moedores por serem poucos,e aqueles que olham pelas janelas enxergarem embaçado; 4 quando as portas da rua forem fechadase diminuir o som da moagem;quando o barulho das aves o fizer despertar,mas o som de todas as canções parecer fraco para você; 5 quando você tiver medo de altura,e dos perigos das ruas;quando florir a amendoeira,o gafanhoto for um pesoe o desejo já não se despertar.Então o homem se vai para o seu lar eterno,e os pranteadores já vagueiam pelas ruas. 6 Sim, lembre-se dele, antes que se rompa o cordão de prata,ou se quebre a taça de ouro;antes que o cântaro se despedace junto à fonte,a roda se quebre junto ao poço, 7 o pó volte à terra, de onde veio,e o espírito volte a Deus, que o deu. 8 “Tudo sem sentido! Sem sentido!”, diz o mestre.“Nada faz sentido! Nada faz sentido!” 9 Além de ser sábio, o mestre também ensinou conhecimento ao povo. Ele escutou, examinou e colecionou muitos provérbios. 10 Procurou também encontrar as palavras certas, e o que ele escreveu era reto e verdadeiro. 11 As palavras dos sábios são como aguilhões, a coleção dos seus ditos como pregos bem fixados, provenientes do único Pastor. 12 Cuidado, meu filho; nada acrescente a eles.Não há limite para a produção de livros, e estudar demais deixa exausto o corpo. 13 Agora que já se ouviu tudo,aqui está a conclusão:Tema a Deus e obedeça aos seus mandamentos,porque isso é o essencial para o homem. 14 Pois Deus trará a julgamento tudo o que foi feito,inclusive tudo o que está escondido,seja bom, seja mau.
1 Cântico dos Cânticos de Salomão. 2 Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos…Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho. 3 A fragrância dos seus perfumes é suave;o seu nome é como perfume derramado.Não é à toa que as jovens o amam! 4 Leve-me com você! Vamos depressa!Leve-me o rei para os seus aposentos!Estamos alegres e felizes por sua causa;celebraremos o seu amor mais do que o vinho.Com toda a razão você é amado! 5 Estou escura, mas sou bela,ó mulheres de Jerusalém;escura como as tendas de Quedar,bela como as cortinas de Salomão. 6 Não fiquem me olhando assim porque estou escura;foi o sol que me queimou a pele.Os filhos de minha mãe zangaram-se comigoe fizeram-me tomar conta das vinhas;da minha própria vinha, porém, não pude cuidar. 7 Conte-me, você, a quem amo,onde faz pastar o seu rebanhoe onde faz as suas ovelhas descansarem ao meio-dia?Se eu não o souber, serei como uma mulher coberta com véujunto aos rebanhos dos seus amigos. 8 Se você, a mais linda das mulheres,se você não o sabe, siga a trilha das ovelhase faça as suas cabritas pastaremjunto às tendas dos pastores. 9 Comparo você, minha querida,a uma égua das carruagens do faraó. 10 Como são belas as suas faces entre os brincos,e o seu pescoço com os colares de joias! 11 Faremos para você brincos de ourocom incrustações de prata. 12 Enquanto o rei estava em seus aposentos,o meu nardo espalhou sua fragrância. 13 O meu amado é para mimcomo uma pequenina bolsa de mirraque passa a noite entre os meus seios. 14 O meu amado é para mimum ramalhete de flores de henadas vinhas de En-Gedi. 15 Como você é linda, minha querida!Ah, como é linda!Seus olhos são pombas. 16 Como você é belo, meu amado!Ah, como é encantador!Verdejante é o nosso leito. 17 De cedro são as vigas da nossa casa,e de cipreste os caibros do nosso telhado.
1 Sou uma flor de Sarom,um lírio dos vales. 2 Como um lírio entre os espinhosé a minha amada entre as jovens. 3 Como uma macieira entre as árvores da florestaé o meu amado entre os jovens.Tenho prazer em sentar-me à sua sombra;o seu fruto é doce ao meu paladar. 4 Ele me levou ao salão de banquetes,e o seu estandarte sobre mim é o amor. 5 Por favor, sustentem-me com passas,revigorem-me com maçãs,pois estou doente de amor. 6 O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça,e o seu braço direito me abrace. 7 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurarpelas gazelas e pelas corças do campo:não despertem nem provoquem o amorenquanto ele não o quiser. 8 Escutem! É o meu amado!Vejam! Aí vem ele,saltando pelos montes,pulando sobre as colinas. 9 O meu amado é como uma gazela,como um cervo novo.Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro,observando pelas janelas, espiando pelas grades. 10 O meu amado falou e me disse:Levante-se, minha querida, minha bela,e venha comigo. 11 Veja! O inverno passou;acabaram-se as chuvas e já se foram. 12 Aparecem flores na terra,e chegou o tempo de cantar;já se ouve em nossa terrao arrulhar dos pombos. 13 A figueira produz os primeiros frutos;as vinhas florescem e espalham sua fragrância.Levante-se, venha, minha querida;minha bela, venha comigo. 14 Minha pomba que está nas fendas da rocha,nos esconderijos, nas encostas dos montes,mostre-me seu rosto,deixe-me ouvir sua voz;pois a sua voz é suavee o seu rosto é lindo. 15 Apanhem para nós as raposas,as raposinhas que estragam as vinhas,pois as nossas vinhas estão floridas. 16 O meu amado é meu, e eu sou dele;ele pastoreia entre os lírios. 17 Volte, amado meu,antes que rompa o diae fujam as sombras;seja como a gazelaou como o cervo novonas colinas escarpadas.
1 A noite toda procurei em meu leitoaquele a quem o meu coração ama,mas não o encontrei. 2 Vou levantar-me agora e percorrer a cidade,irei por suas ruas e praças;buscarei aquele a quem o meu coração ama.Eu o procurei, mas não o encontrei. 3 As sentinelas me encontraramquando faziam as suas rondas na cidade.“Vocês viram aquele a quem o meu coração ama?”, perguntei. 4 Mal havia passado por elas,quando encontrei aquele a quem o meu coração ama.Eu o segurei e não o deixei ir,até que o trouxe para a casa de minha mãe,para o quarto daquela que me concebeu. 5 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurarpelas gazelas e pelas corças do campo:Não despertem nem incomodem o amorenquanto ele não o quiser. 6 O que vem subindo do deserto,como uma coluna de fumaça,perfumado com mirra e incensocom extrato de todas as especiarias dos mercadores? 7 Vejam! É a liteira de Salomão,escoltada por sessenta guerreiros,os mais nobres de Israel; 8 todos eles trazem espada,todos são experientes na guerra,cada um com a sua espada,preparado para enfrentar os pavores da noite. 9 O rei Salomão fez para si uma liteira;ele a fez com madeira do Líbano. 10 Suas traves, ele fez de prata;seu teto, de ouro.Seu banco foi estofado em púrpura;seu interior foi cuidadosamente preparadopelas mulheres de Jerusalém. 11 Mulheres de Sião, saiam!Venham ver o rei Salomão!Ele está usando a coroa,a coroa que sua mãe lhe colocouno dia do seu casamento,no dia em que o seu coração se alegrou.
1 Como você é linda, minha querida!Ah, como é linda!Seus olhos, por trás do véu, são pombas.Seu cabelo é como um rebanho de cabrasque vêm descendo do monte Gileade. 2 Seus dentes são como umrebanho de ovelhas recém-tosquiadasque vão subindo do lavadouro.Cada uma tem o seu par; não há nenhuma sem crias. 3 Seus lábios são como um fio vermelho;sua boca é belíssima.Suas faces, por trás do véu,são como as metades de uma romã. 4 Seu pescoço é como a torre de Davi,construída como arsenal.Nela estão pendurados mil escudos,todos eles escudos de heroicos guerreiros. 5 Seus dois seios são como filhotes de cervo,como filhotes gêmeos de uma gazelaque repousam entre os lírios. 6 Enquanto não raia o diae as sombras não fogem,irei à montanha da mirrae à colina do incenso. 7 Você é toda linda, minha querida;em você não há defeito algum. 8 Venha do Líbano comigo, minha noiva,venha do Líbano comigo.Desça do alto do Amana,do topo do Senir, do alto do Hermom,das covas dos leõese das tocas dos leopardos nas montanhas. 9 Você fez disparar o meu coração, minha irmã, minha noiva;fez disparar o meu coraçãocom um simples olhar,com uma simples joias dos seus colares. 10 Quão deliciosas são as suas carícias, minha irmã, minha noiva!Suas carícias são mais agradáveis que o vinho,e a fragrância do seu perfumesupera o de qualquer especiaria! 11 Os seus lábios gotejam a doçura dos favos de mel, minha noiva;leite e mel estão debaixo da sua língua.A fragrância das suas vestesé como a fragrância do Líbano. 12 Você é um jardim fechado, minha irmã, minha noiva;você é uma nascente fechada, uma fonte selada. 13 De você brota um pomar de romãscom frutos seletos,com flores de hena e nardo, 14 nardo e açafrão, cálamo e canela,com todas as madeiras aromáticas,mirra e aloés e as mais finas especiarias. 15 Você é uma fonte de jardim,um poço de águas vivas,que descem do Líbano. 16 Acorde, vento norte!Venha, vento sul!Soprem em meu jardim,para que a sua fragrância se espalhe ao seu redor.Que o meu amado entre em seu jardime saboreie os seus deliciosos frutos.