1 Não se regozije, ó Israel;não se alegre como as outras nações.Pois você se prostituiu, abandonando o seu Deus;você ama o salário da prostituiçãoem cada eira de trigo. 2 Os produtos da eira e do lagar não alimentarão o povo;o vinho novo lhes faltará. 3 Eles não permanecerão na terra do SENHOR;Efraim voltará para o Egito,e na Assíria comerá comida impura. 4 Eles não derramarão ofertas de vinho para o SENHOR,nem os seus sacrifícios lhe agradarão.Tais sacrifícios serão para eles como o pão dos pranteadores,que torna impuro quem o come.Essa comida será para eles mesmos;não entrará no templo do SENHOR. 5 O que farão vocês no dia de suas festas fixas,nos dias de festa do SENHOR? 6 Vejam! Fogem da destruição,mas o Egito os ajuntará,e Mênfis os sepultará.Os seus tesouros de prata as urtigas vão herdar;os cardos cobrirão totalmente as suas tendas. 7 Os dias de castigo vêm,os dias de punição estão chegando.Que Israel o saiba.Por serem tantos os pecados,e tão grande a hostilidade de vocês,o profeta é considerado um tolo,e o homem inspirado, um louco violento. 8 O profeta, junto ao meu Deus,é a sentinela que vigia Efraim;contudo, laços o aguardam em todas as suas veredas,e a hostilidade, no templo do seu Deus. 9 Eles mergulharam na corrupção,como nos dias de Gibeá.Deus se lembrará de sua iniquidadee os castigará por seus pecados. 10 “Quando encontrei Israel,foi como encontrar uvas no deserto;quando vi os antepassados de vocês,foi como ver os primeiros frutos de uma figueira.Mas, quando eles vieram a Baal-Peor,consagraram-se àquele ídolo vergonhosoe se tornaram tão repugnantes quanto aquilo que amaram. 11 A glória de Efraim lhe fugirá como pássaro:nenhum nascimento, nenhuma gravidez, nenhuma concepção. 12 Mesmo que criem filhos,porei de luto cada um deles.Ai deles quando eu me afastar! 13 Vi Efraim,plantado num lugar agradável, como Tiro.Mas Efraim entregaráseus filhos ao matador”. 14 Ó SENHOR, que darás a eles?Dá-lhes ventres que aborteme seios ressecados. 15 “Toda a sua impiedade começou em Gilgal;de fato, ali os odiei.Por causa dos seus pecadoseu os expulsarei da minha terra.Não os amarei mais;todos os seus líderes são rebeldes. 16 Efraim está ferido,sua raiz está seca,eles não produzem frutos.Mesmo que criem filhos,eu matarei sua prole querida”. 17 Meu Deus os rejeitaráporque não lhe deram ouvidos;serão peregrinos entre as nações.
1 Israel era como videira viçosa;cobria-se de frutos.Quanto mais produzia,mais altares construía;Quanto mais sua terra prosperava,mais enfeitava suas colunas sagradas. 2 O coração deles é enganoso,e agora devem carregar sua culpa.O SENHOR demolirá os seus altarese destruirá suas colunas sagradas. 3 Então eles dirão: “Não temos nenhum rei porquenão reverenciamos o SENHOR.Mas, mesmo que tivéssemos um rei,o que ele poderia fazer por nós?” 4 Eles fazem muitas promessas,fazem juramentose acordos falsos;por isso brotam as demandascomo ervas venenosas num campo arado. 5 O povo que mora em Samariateme pelo ídolo em forma de bezerro de Bete-Áven.Seu povo pranteará por ele,como também os seus sacerdotes idólatras,que se regozijavam por seu esplendor;porque foi tirado deles e levado para o exílio. 6 Sim, até ele será levado para a Assíriacomo tributo para o grande rei.Efraim sofrerá humilhação;e Israel será envergonhado por causa do seu ídolo de madeira. 7 Samaria e seu rei serão arrastadoscomo um graveto nas águas. 8 Os altares da impiedade,que foram os pecados de Israel, serão destruídos.Espinhos e ervas daninhas crescerãoe cobrirão os seus altares.Então eles dirão aos montes: “Cubram-nos!”,e às colinas: “Caiam sobre nós!” 9 “Desde os dias de Gibeá, você pecou, ó Israel,e permaneceu assim.Acaso a guerra não os alcançouem Gibeá por causa dos malfeitores? 10 Quando eu quiser, eu os castigarei;nações serão reunidas contra elespara prendê-los por causa do seu duplo pecado. 11 Efraim era bezerra treinada,gostava muito de trilhar;por isso colocareio jugo sobre o seu belo pescoço.Conduzirei Efraim,Judá terá que arar,e Jacó fará sulcos no solo. 12 Semeiem a retidão para si,colham o fruto da lealdadee façam sulcos no seu solo não arado;pois é hora de buscar o SENHOR,até que ele venhae faça chover justiça sobre vocês. 13 Mas vocês plantaram a impiedade,colheram o male comeram o fruto do engano.Visto que vocês têm confiado na sua própria forçae nos seus muitos guerreiros, 14 o fragor da batalha se levantará contra vocês,de maneira que todas as suas fortalezas serão devastadas,como Salmã devastou Bete-Arbel no dia da batalha,quando mães foram pisadas e estraçalhadas junto com seus filhos. 15 Assim acontecerá com você, ó Betel,porque a sua impiedade é grande.Quando amanhecer aquele dia,o rei de Israel será completamente destruído.
1 “Quando Israel era menino, eu o amei,e do Egito chamei o meu filho. 2 Mas, quanto mais eu o chamava,mais eles se afastavam de mim.Eles ofereceram sacrifícios aos baalinse queimaram incenso para os ídolos esculpidos. 3 Mas fui eu quem ensinou Efraim a andar,tomando-o nos braços;mas eles não perceberamque fui eu quem os curou. 4 Eu os conduzi com laços de bondade humanae de amor;tirei do seu pescoço o jugoe me inclinei para alimentá-los. 5 “Acaso não voltarão ao Egitoe a Assíria não os dominaráporque eles se recusam a arrepender-se? 6 A espada reluzirá em suas cidades,destruirá as trancas de suas portase dará fim aos seus planos. 7 O meu povo está decidido a desviar-se de mim.Embora sejam conclamados a servir ao Altíssimo,de modo algum o exaltam. 8 “Como posso desistir de você, Efraim?Como posso entregá-lo nas mãos de outros, Israel?Como posso tratá-lo como tratei Admá?Como posso fazer com você o que fiz com Zeboim?O meu coração está enternecido,despertou-se toda a minha compaixão. 9 Não executarei a minha ira impetuosa,não tornarei a destruir Efraim.Pois sou Deus e não homem,o Santo no meio de vocês.Não virei com ira. 10 Eles seguirão o SENHOR;ele rugirá como leão.Quando ele rugir,os seus filhos virão tremendo desde o ocidente. 11 Virão voando do Egito como aves,da Assíria como pombas.Eu os estabelecerei em seus lares”;palavra do SENHOR. 12 Efraim me cercou de mentiras,a casa de Israel, de enganos,e Judá é rebelde contra Deus,a saber, contra o Santo fiel.
1 “Ao anjo da igreja em Éfeso, escreva:“Estas são as palavras daquele que tem as sete estrelas em sua mão direita e anda entre os sete candelabros de ouro. 2 Conheço as suas obras, o seu trabalho árduo e a sua perseverança. Sei que você não pode tolerar homens maus, que pôs à prova os que dizem ser apóstolos mas não são, e descobriu que eles eram impostores. 3 Você tem perseverado e suportado sofrimentos por causa do meu nome e não tem desfalecido. 4 “Contra você, porém, tenho isto: você abandonou o seu primeiro amor. 5 Lembre-se de onde caiu! Arrependa-se e pratique as obras que praticava no princípio. Se não se arrepender, virei a você e tirarei o seu candelabro do lugar dele. 6 Mas há uma coisa a seu favor: você odeia as práticas dos nicolaítas, como eu também as odeio. 7 “Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas. Ao vencedor darei o direito de comer da árvore da vida, que está no paraíso de Deus. 8 “Ao anjo da igreja em Esmirna, escreva:“Estas são as palavras daquele que é o Primeiro e o Último, que morreu e tornou a viver. 9 Conheço as suas aflições e a sua pobreza; mas você é rico! Conheço a blasfêmia dos que se dizem judeus mas não são, sendo antes sinagoga de Satanás. 10 Não tenha medo do que você está prestes a sofrer. O Diabo lançará alguns de vocês na prisão para prová-los, e vocês sofrerão perseguição durante dez dias. Seja fiel até a morte, e eu lhe darei a coroa da vida. 11 “Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas. O vencedor de modo algum sofrerá a segunda morte. 12 “Ao anjo da igreja em Pérgamo, escreva:“Estas são as palavras daquele que tem a espada afiada de dois gumes. 13 Sei onde você vive—onde está o trono de Satanás. Contudo, você permanece fiel ao meu nome e não renunciou à sua fé em mim, nem mesmo quando Antipas, minha fiel testemunha, foi morto nessa cidade, onde Satanás habita. 14 “No entanto, tenho contra você algumas coisas: você tem aí pessoas que se apegam aos ensinos de Balaão, que ensinou Balaque a armar ciladas contra os israelitas, induzindo-os a comer alimentos sacrificados a ídolos e a praticar imoralidade sexual. 15 De igual modo você tem também os que se apegam aos ensinos dos nicolaítas. 16 Portanto, arrependa-se! Se não, virei em breve até você e lutarei contra eles com a espada da minha boca. 17 “Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas. Ao vencedor darei do maná escondido. Também lhe darei uma pedra branca com um novo nome nela inscrito, conhecido apenas por aquele que o recebe. 18 “Ao anjo da igreja em Tiatira, escreva:“Estas são as palavras do Filho de Deus, cujos olhos são como chama de fogo e os pés como bronze reluzente. 19 Conheço as suas obras, o seu amor, a sua fé, o seu serviço e a sua perseverança, e sei que você está fazendo mais agora do que no princípio. 20 “No entanto, contra você tenho isto: você tolera Jezabel, aquela mulher que se diz profetisa. Com os seus ensinos, ela induz os meus servos à imoralidade sexual e a comerem alimentos sacrificados aos ídolos. 21 Dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua imoralidade sexual, mas ela não quer se arrepender. 22 Por isso, vou fazê-la adoecer e trarei grande sofrimento aos que cometem adultério com ela, a não ser que se arrependam das obras que ela pratica. 23 Matarei os filhos dessa mulher. Então, todas as igrejas saberão que eu sou aquele que sonda mentes e corações, e retribuirei a cada um de vocês de acordo com as suas obras. 24 Aos demais que estão em Tiatira, a vocês que não seguem a doutrina dela e não aprenderam, como eles dizem, os profundos segredos de Satanás, digo: Não porei outra carga sobre vocês; 25 tão somente apeguem-se com firmeza ao que vocês têm, até que eu venha. 26 “Àquele que vencer e fizer a minha vontade até o fim darei autoridade sobre as nações. 27 “ ‘Ele as governará com cetro de ferro e as despedaçará como a um vaso de barro’. 28 “Eu lhe darei a mesma autoridade que recebi de meu Pai. Também lhe darei a estrela da manhã. 29 Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas.