1 Seis dias depois, Jesus tomou consigo Pedro, Tiago e João, irmão de Tiago, e os levou, em particular, a um alto monte. 2 Ali ele foi transfigurado diante deles. Sua face brilhou como o sol, e suas roupas se tornaram brancas como a luz. 3 Naquele mesmo momento, apareceram diante deles Moisés e Elias, conversando com Jesus. 4 Então Pedro disse a Jesus: “Senhor, é bom estarmos aqui. Se quiseres, farei três tendas: uma para ti, uma para Moisés e outra para Elias”. 5 Enquanto ele ainda estava falando, uma nuvem resplandecente os envolveu, e dela saiu uma voz, que dizia: “Este é o meu Filho amado de quem me agrado. Ouçam-no!” 6 Ouvindo isso, os discípulos prostraram-se com o rosto em terra e ficaram aterrorizados. 7 Mas Jesus se aproximou, tocou neles e disse: “Levantem-se! Não tenham medo!” 8 E erguendo eles os olhos, não viram mais ninguém a não ser Jesus. 9 Enquanto desciam do monte, Jesus lhes ordenou: “Não contem a ninguém o que vocês viram, até que o Filho do homem tenha sido ressuscitado dos mortos”. 10 Os discípulos lhe perguntaram: “Então, por que os mestres da lei dizem que é necessário que Elias venha primeiro?” 11 Jesus respondeu: “De fato, Elias vem e restaurará todas as coisas. 12 Mas eu digo a vocês: Elias já veio, e eles não o reconheceram, mas fizeram com ele tudo o que quiseram. Da mesma forma o Filho do homem será maltratado por eles”. 13 Então os discípulos entenderam que era de João Batista que ele tinha falado. 14 Quando chegaram onde estava a multidão, um homem aproximou-se de Jesus, ajoelhou-se diante dele e disse: 15 “Senhor, tem misericórdia do meu filho. Ele tem ataques e está sofrendo muito. Muitas vezes cai no fogo ou na água. 16 Eu o trouxe aos teus discípulos, mas eles não puderam curá-lo”. 17 Respondeu Jesus: “Ó geração incrédula e perversa, até quando estarei com vocês? Até quando terei que suportá-los? Tragam-me o menino”. 18 Jesus repreendeu o demônio; este saiu do menino que, daquele momento em diante, ficou curado. 19 Então os discípulos aproximaram-se de Jesus em particular e perguntaram: “Por que não conseguimos expulsá-lo?” 20 Ele respondeu: “Porque a fé que vocês têm é pequena. Eu asseguro que, se vocês tiverem fé do tamanho de um grão de mostarda, poderão dizer a este monte: ‘Vá daqui para lá’, e ele irá. Nada será impossível para vocês. 21 Mas esta espécie só sai pela oração e pelo jejum”. 22 Reunindo-se eles na Galileia, Jesus lhes disse: “O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens. 23 Eles o matarão, e no terceiro dia ele ressuscitará”. E os discípulos ficaram cheios de tristeza. 24 Quando Jesus e seus discípulos chegaram a Cafarnaum, os coletores do imposto de duas dracmas vieram a Pedro e perguntaram: “O mestre de vocês não paga o imposto do templo?” 25 “Sim, paga”, respondeu ele.Quando Pedro entrou na casa, Jesus foi o primeiro a falar, perguntando-lhe: “O que você acha, Simão? De quem os reis da terra cobram tributos e impostos: de seus próprios filhos ou dos outros?” 26 “Dos outros”, respondeu Pedro.Disse-lhe Jesus: “Então os filhos estão isentos. 27 Mas para não escandalizá-los, vá ao mar e jogue o anzol. Tire o primeiro peixe que você pegar, abra-lhe a boca, e você encontrará uma moeda de quatro dracmas. Pegue-a e entregue-a a eles, para pagar o meu imposto e o seu”.
1 O SENHOR falou com Moisés depois que morreram os dois filhos de Arão, por haverem se aproximado do SENHOR. 2 O SENHOR disse a Moisés: “Diga a seu irmão Arão que não entre a toda hora no Lugar Santíssimo, atrás do véu, diante da tampa da arca, para que não morra; pois aparecerei na nuvem, acima da tampa. 3 “Arão deverá entrar no Lugar Santo com um novilho como oferta pelo pecado e com um carneiro como holocausto. 4 Ele vestirá a túnica sagrada de linho, com calções também de linho por baixo; porá o cinto de linho na cintura e também o turbante de linho. Essas vestes são sagradas; por isso ele se banhará com água antes de vesti-las. 5 Receberá da comunidade de Israel dois bodes como oferta pelo pecado e um carneiro como holocausto. 6 “Arão sacrificará o novilho como oferta pelo seu próprio pecado, para fazer propiciação por si mesmo e por sua família. 7 Depois pegará os dois bodes e os apresentará ao SENHOR, à entrada da Tenda do Encontro. 8 E lançará sortes quanto aos dois bodes: uma para o SENHOR e a outra para Azazel. 9 Arão trará o bode cuja sorte caiu para o SENHOR e o sacrificará como oferta pelo pecado. 10 Mas o bode sobre o qual caiu a sorte para Azazel será apresentado vivo ao SENHOR para fazer propiciação e será enviado para Azazel no deserto. 11 “Arão trará o novilho como oferta por seu próprio pecado para fazer propiciação por si mesmo e por sua família, e ele o oferecerá como sacrifício pelo seu próprio pecado. 12 Pegará o incensário cheio de brasas do altar que está perante o SENHOR e dois punhados de incenso aromático em pó e os levará para trás do véu. 13 Porá o incenso no fogo perante o SENHOR, e a fumaça do incenso cobrirá a tampa que está acima das tábuas da aliança, a fim de que não morra. 14 Pegará um pouco do sangue do novilho e com o dedo o aspergirá sobre a parte da frente da tampa; depois, com o dedo aspergirá o sangue sete vezes, diante da tampa. 15 “Então sacrificará o bode da oferta pelo pecado, em favor do povo, e trará o sangue para trás do véu; fará com o sangue o que fez com o sangue do novilho; ele o aspergirá sobre a tampa e na frente dela. 16 Assim fará propiciação pelo Lugar Santíssimo por causa das impurezas e das rebeliões dos israelitas, quaisquer que tenham sido os seus pecados. Fará o mesmo em favor da Tenda do Encontro, que está entre eles no meio das suas impurezas. 17 Ninguém estará na Tenda do Encontro quando Arão entrar para fazer propiciação no Lugar Santíssimo, até a saída dele, depois que fizer propiciação por si mesmo, por sua família e por toda a assembleia de Israel. 18 “Depois irá ao altar que está perante o SENHOR e pelo altar fará propiciação. Pegará um pouco do sangue do novilho e do sangue do bode e o porá em todas as pontas do altar. 19 Com o dedo aspergirá o sangue sete vezes sobre o altar para purificá-lo e santificá-lo das impurezas dos israelitas. 20 “Quando Arão terminar de fazer propiciação pelo Lugar Santíssimo, pela Tenda do Encontro e pelo altar, trará para a frente o bode vivo. 21 Então colocará as duas mãos sobre a cabeça do bode vivo e confessará todas as iniquidades e rebeliões dos israelitas, todos os seus pecados, e os porá sobre a cabeça do bode. Em seguida, enviará o bode para o deserto aos cuidados de um homem designado para isso. 22 O bode levará consigo todas as iniquidades deles para um lugar solitário. E o homem soltará o bode no deserto. 23 “Depois Arão entrará na Tenda do Encontro, tirará as vestes de linho que usou para entrar no Santo dos Santos e as deixará ali. 24 Ele se banhará com água num lugar sagrado e vestirá as suas próprias roupas. Então sairá e sacrificará o holocausto por si mesmo e o holocausto pelo povo, para fazer propiciação por si mesmo e pelo povo. 25 Também queimará sobre o altar a gordura da oferta pelo pecado. 26 “Aquele que soltar o bode para Azazel lavará as suas roupas, se banhará com água e depois poderá entrar no acampamento. 27 O novilho e o bode da oferta pelo pecado, cujo sangue foi trazido ao Lugar Santíssimo para fazer propiciação, serão levados para fora do acampamento; o couro, a carne e o excremento deles serão queimados com fogo. 28 Aquele que os queimar lavará as suas roupas e se banhará com água; depois poderá entrar no acampamento. 29 “Este é um decreto perpétuo para vocês: No décimo dia do sétimo mês vocês se humilharão e não poderão realizar trabalho algum, nem o natural da terra, nem o estrangeiro residente. 30 Porquanto nesse dia se fará propiciação por vocês, para purificá-los. Então, perante o SENHOR, vocês estarão puros de todos os seus pecados. 31 Este lhes será um sábado de descanso, quando vocês se humilharão; é um decreto perpétuo. 32 O sacerdote que for ungido e ordenado para suceder seu pai como sumo sacerdote fará a propiciação. Porá as vestes sagradas de linho 33 e fará propiciação pelo Lugar Santíssimo, pela Tenda do Encontro, pelo altar, por todos os sacerdotes e por todo o povo da assembleia. 34 “Este é um decreto perpétuo para vocês: A propiciação será feita uma vez por ano, por todos os pecados dos israelitas”.E tudo foi feito conforme o SENHOR tinha ordenado a Moisés.
1 Irmãos, quanto aos dons espirituais, não quero que vocês sejam ignorantes. 2 Vocês sabem que, quando eram pagãos, de uma forma ou de outra eram fortemente atraídos e levados para os ídolos mudos. 3 Por isso, eu afirmo que ninguém que fala pelo Espírito de Deus diz: “Jesus seja amaldiçoado”; e ninguém pode dizer: “Jesus é Senhor”, a não ser pelo Espírito Santo. 4 Há diferentes tipos de dons, mas o Espírito é o mesmo. 5 Há diferentes tipos de ministérios, mas o Senhor é o mesmo. 6 Há diferentes formas de atuação, mas é o mesmo Deus quem efetua tudo em todos. 7 A cada um, porém, é dada a manifestação do Espírito, visando ao bem comum. 8 Pelo Espírito, a um é dada a palavra de sabedoria; a outro, pelo mesmo Espírito, a palavra de conhecimento; 9 a outro, fé, pelo mesmo Espírito; a outro, dons de curar, pelo único Espírito; 10 a outro, poder para operar milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a outro, variedade de línguas; e ainda a outro, interpretação de línguas. 11 Todas essas coisas, porém, são realizadas pelo mesmo e único Espírito, e ele as distribui individualmente, a cada um, como quer. 12 Ora, assim como o corpo é uma unidade, embora tenha muitos membros, e todos os membros, mesmo sendo muitos, formam um só corpo, assim também com respeito a Cristo. 13 Pois em um só corpo todos nós fomos batizados em um único Espírito: quer judeus, quer gregos, quer escravos, quer livres. E a todos nós foi dado beber de um único Espírito. 14 O corpo não é feito de um só membro, mas de muitos. 15 Se o pé disser: “Porque não sou mão, não pertenço ao corpo”, nem por isso deixa de fazer parte do corpo. 16 E se o ouvido disser: “Porque não sou olho, não pertenço ao corpo”, nem por isso deixa de fazer parte do corpo. 17 Se todo o corpo fosse olho, onde estaria a audição? Se todo o corpo fosse ouvido, onde estaria o olfato? 18 De fato, Deus dispôs cada um dos membros no corpo, segundo a sua vontade. 19 Se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo? 20 Assim, há muitos membros, mas um só corpo. 21 O olho não pode dizer à mão: “Não preciso de você!” Nem a cabeça pode dizer aos pés: “Não preciso de vocês!” 22 Ao contrário, os membros do corpo que parecem mais fracos são indispensáveis, 23 e os membros que pensamos serem menos honrosos, tratamos com especial honra. E os membros que em nós são indecorosos são tratados com decoro especial, 24 enquanto os que em nós são decorosos não precisam ser tratados de maneira especial. Mas Deus estruturou o corpo dando maior honra aos membros que dela tinham falta, 25 a fim de que não haja divisão no corpo, mas, sim, que todos os membros tenham igual cuidado uns pelos outros. 26 Quando um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; quando um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele. 27 Ora, vocês são o corpo de Cristo, e cada um de vocês, individualmente, é membro desse corpo. 28 Assim, na igreja, Deus estabeleceu primeiramente apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro lugar, mestres; depois os que realizam milagres, os que têm dons de curar, os que têm dom de prestar ajuda, os que têm dons de administração e os que falam diversas línguas. 29 São todos apóstolos? São todos profetas? São todos mestres? Têm todos o dom de realizar milagres? 30 Têm todos o dons de curar? Falam todos em línguas? Todos interpretam? 31 Entretanto, busquem com dedicação os melhores dons.Passo agora a mostrar a vocês um caminho ainda mais excelente.
1 Eu disse a mim mesmo: Venha. Experimente a alegria. Descubra as coisas boas da vida! Mas isso também se revelou inútil. 2 Concluí que o rir é loucura, e a alegria de nada vale. 3 Decidi entregar-me ao vinho e à extravagância, mantendo, porém, a mente orientada pela sabedoria. Eu queria saber o que vale a pena, debaixo do céu, nos poucos dias da vida humana. 4 Lancei-me a grandes projetos: construí casas e plantei vinhas para mim. 5 Fiz jardins e pomares e neles plantei todo tipo de árvore frutífera. 6 Construí também reservatórios para irrigar os meus bosques verdejantes. 7 Comprei escravos e escravas e tive escravos que nasceram em minha casa. Além disso, tive também mais bois e ovelhas do que todos os que viveram antes de mim em Jerusalém. 8 Ajuntei para mim prata e ouro, tesouros de reis e de províncias. Servi-me de cantores e cantoras, e também de um harém, as delícias dos homens. 9 Tornei-me mais famoso e poderoso do que todos os que viveram em Jerusalém antes de mim, conservando comigo a minha sabedoria. 10 Não me neguei nada que os meus olhos desejaram;não me recusei a dar prazer algum ao meu coração.Na verdade, eu me alegrei em todo o meu trabalho;essa foi a recompensa de todo o meu esforço. 11 Contudo, quando avaliei tudo o que as minhas mãos haviam feitoe o trabalho que eu tanto me esforçara para realizar,percebi que tudo foi inútil, foi correr atrás do vento;não há nenhum proveito no que se faz debaixo do sol. 12 Então passei a refletir na sabedoria,na loucura e na insensatez.O que pode fazer o sucessor do rei,a não ser repetir o que já foi feito? 13 Percebi que a sabedoria é melhor que a insensatez,assim como a luz é melhor do que as trevas. 14 O homem sábio tem olhos que enxergam,mas o tolo anda nas trevas;todavia, percebique ambos têm o mesmo destino. 15 Aí fiquei pensando:O que acontece ao tolo também me acontecerá.Que proveito eu tive em ser sábio?Então eu disse a mim mesmo:Isso não faz o menor sentido! 16 Nem o sábio, nem o tolo serão lembrados para sempre;nos dias futuros ambos serão esquecidos.Como pode o sábio morrer como o tolo morre? 17 Por isso desprezei a vida, pois o trabalho que se faz debaixo do sol pareceu-me muito pesado. Tudo era inútil, era correr atrás do vento. 18 Desprezei todas as coisas pelas quais eu tanto me esforçara debaixo do sol, pois terei que deixá-las para aquele que me suceder. 19 E quem pode dizer se ele será sábio ou tolo? Todavia, terá domínio sobre tudo o que realizei com o meu trabalho e com a minha sabedoria debaixo do sol. Isso também não faz sentido. 20 Cheguei ao ponto de me desesperar por todo o trabalho no qual tanto me esforcei debaixo do sol. 21 Pois um homem pode realizar o seu trabalho com sabedoria, conhecimento e habilidade, mas terá que deixar tudo o que possui como herança para alguém que não se esforçou por aquilo. Isso também é um absurdo e uma grande injustiça. 22 Que proveito tem um homem de todo o esforço e de toda a ansiedade com que trabalha debaixo do sol? 23 Durante toda a sua vida, seu trabalho é pura dor e tristeza; mesmo à noite a sua mente não descansa. Isso também é absurdo. 24 Para o homem não existe nada melhor do que comer, beber e encontrar prazer em seu trabalho. E vi que isso também vem da mão de Deus. 25 E quem aproveitou melhor as comidas e os prazeres do que eu? 26 Ao homem que o agrada, Deus dá sabedoria, conhecimento e felicidade. Quanto ao pecador, Deus o encarrega de ajuntar e armazenar riquezas para entregá-las a quem o agrada. Isso também é inútil, é correr atrás do vento.
1 Aleluia!Deem graças ao SENHOR porque ele é bom;o seu amor dura para sempre. 2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do SENHOR,ou declarar todo o louvor que lhe é devido? 3 Como são felizes os que perseveram na retidão,que sempre praticam a justiça! 4 Lembra-te de mim, SENHOR,quando tratares com bondade o teu povo;vem em meu auxílio quando o salvares, 5 para que eu possa testemunharo bem-estar dos teus escolhidos,alegrar-me com a alegria do teu povoe louvar-te com a tua herança. 6 Pecamos como os nossos antepassados;fizemos o mal e fomos rebeldes. 7 No Egito, os nossos antepassadosnão deram atenção às tuas maravilhas;não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leale rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho. 8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome,para manifestar o seu poder. 9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou;ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto. 10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam;das mãos dos inimigos os resgatou. 11 As águas cobriram os seus adversários;nenhum deles sobreviveu. 12 Então creram nas suas promessase a ele cantaram louvores. 13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feitoe não esperaram para saber o seu plano. 14 Dominados pela gula no deserto,puseram Deus à prova nas regiões áridas. 15 Deu-lhes o que pediram,mas mandou sobre eles uma doença terrível. 16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão,daquele que fora consagrado ao SENHOR. 17 A terra abriu-se, engoliu Datãe sepultou o grupo de Abirão; 18 fogo surgiu entre os seus seguidores;as chamas consumiram os ímpios. 19 Em Horebe fizeram um bezerro,adoraram um ídolo de metal. 20 Trocaram a Glória delespela imagem de um boi que come capim. 21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador,que fizera coisas grandiosas no Egito, 22 maravilhas na terra de Came feitos temíveis junto ao mar Vermelho. 23 Por isso, ele ameaçou destruí-los;mas Moisés, seu escolhido,intercedeu diante dele,para evitar que a sua ira os destruísse. 24 Também rejeitaram a terra desejável;não creram na promessa dele. 25 Queixaram-se em suas tendase não obedeceram ao SENHOR. 26 Assim, de mão levantada,ele jurou que os abateria no deserto 27 e dispersaria os seus descendentesentre as nações e os espalharia por outras terras. 28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peore comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos; 29 provocaram a ira do SENHOR com os seus atos,e uma praga irrompeu no meio deles. 30 Mas Fineias se interpôs para executar o juízo,e a praga foi interrompida. 31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiçaque para sempre será lembrado, por todas as gerações. 32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá;e, por causa deles, Moisés foi castigado; 33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus,e Moisés falou sem refletir. 34 Eles não destruíram os povos,como o SENHOR tinha ordenado, 35 em vez disso, misturaram-se com as naçõese imitaram as suas práticas. 36 Prestaram culto aos seus ídolos,que se tornaram uma armadilha para eles. 37 Sacrificaram seus filhos e suas filhasaos demônios. 38 Derramaram sangue inocente,o sangue de seus filhos e filhassacrificados aos ídolos de Canaã;e a terra foi profanada pelo sangue deles. 39 Tornaram-se impuros pelos seus atos;prostituíram-se por suas ações. 40 Por isso acendeu-se a ira do SENHOR contra o seu povoe ele sentiu aversão por sua herança. 41 Entregou-os nas mãos das nações,e os seus adversários dominaram sobre eles. 42 Os seus inimigos os oprimirame os subjugaram com o seu poder. 43 Ele os libertou muitas vezes,embora eles persistissem em seus planos de rebeliãoe afundassem em sua maldade. 44 Mas Deus atentou para o sofrimento delesquando ouviu o seu clamor. 45 Lembrou-se da sua aliança com eles,e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal. 46 Fez com que os seus captorestivessem misericórdia deles. 47 Salva-nos, SENHOR, nosso Deus!Ajunta-nos dentre as nações,para que demos graças ao teu santo nomee façamos do teu louvor a nossa glória. 48 Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel,por toda a eternidade.Que todo o povo diga: “Amém!”Aleluia!
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai,mas o zombador não ouve a repreensão. 2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas,mas o que os infiéis desejam é violência. 3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida,mas quem fala demais acaba se arruinando. 4 O preguiçoso deseja e nada consegue,mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos. 5 Os justos odeiam o que é falso,mas os ímpiostrazem vergonha e desgraça. 6 A retidão protege o homem íntegro,mas a impiedade derruba o pecador. 7 Alguns fingem que são ricos e nada têm;outros fingem que são pobres e têm grande riqueza. 8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida,mas o pobre nunca recebe ameaças. 9 A luz dos justos resplandece esplendidamente,mas a lâmpada dos ímpios apaga-se. 10 O orgulho só gera discussões,mas a sabedoria está com os que tomam conselho. 11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá,mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais. 12 A esperança que se retarda deixa o coração doente,mas o anseio satisfeito é árvore de vida. 13 Quem zomba da instrução pagará por ela,mas aquele que respeita o mandamento será recompensado. 14 O ensino dos sábios é fonte de vidae afasta o homem das armadilhas da morte. 15 O bom entendimento conquista favor,mas o caminho do infiel é áspero. 16 Todo homem prudente age com base no conhecimento,mas o tolo expõe a sua insensatez. 17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade,mas o enviado digno de confiança traz a cura. 18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha,mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso. 19 O anseio satisfeito agrada a alma,mas o tolo detesta afastar-se do mal. 20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio,mas o companheiro dos tolos acabará mal. 21 O infortúnio persegue o pecador,mas a prosperidade é a recompensa do justo. 22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos,mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos. 23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura,mas por falta de justiça ele o perde. 24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama;quem o ama não hesita em discipliná-lo. 25 O justo come até satisfazer o apetite,mas os ímpios permanecem famintos.
1 O SENHOR dirigiu a palavra a Jeremias depois que o comandante da guarda imperial, Nebuzaradã, o libertou em Ramá. Ele tinha encontrado Jeremias acorrentado no meio de todos os cativos de Jerusalém e de Judá que estavam sendo levados para o exílio na Babilônia. 2 Quando o comandante da guarda encontrou Jeremias, disse-lhe: “Foi o SENHOR, o seu Deus, que determinou esta desgraça para este lugar. 3 Agora o SENHOR a cumpriu e fez o que tinha prometido. Tudo isso aconteceu porque vocês pecaram contra o SENHOR e não lhe obedeceram. 4 Mas hoje eu o liberto das correntes que prendem as suas mãos. Se você quiser, venha comigo para a Babilônia e eu cuidarei de você; se, porém, não quiser, pode ficar. Veja! Toda esta terra está diante de você; vá para onde achar melhor”. 5 Contudo, antes de Jeremias se virar para partir, Nebuzaradã acrescentou: “Volte a Gedalias, filho de Aicam, neto de Safã, a quem o rei da Babilônia nomeou governador sobre as cidades de Judá, e viva com ele entre o povo, ou vá para qualquer outro lugar que desejar”.Então o comandante lhe deu provisões e um presente, e o deixou partir. 6 Jeremias foi a Gedalias, filho de Aicam, em Mispá, e permaneceu com ele entre o povo que foi deixado na terra de Judá. 7 Havia comandantes do exército que ainda estavam em campo aberto com os seus soldados. Eles ouviram que o rei da Babilônia tinha nomeado Gedalias, filho de Aicam, governador de Judá e o havia encarregado dos homens, das mulheres, das crianças e dos mais pobres da terra que não tinham sido deportados para a Babilônia. 8 Então foram até Gedalias, em Mispá: Ismael, filho de Netanias, Joanã e Jônatas, filhos de Careá, Seraías, filho de Tanumete, os filhos de Efai, de Netofate, e Jazanias, filho do maacatita, juntamente com os seus soldados. 9 Gedalias, filho de Aicam, neto de Safã, fez um juramento a eles e aos seus soldados: “Não temam sujeitar-se aos babilônios. Estabeleçam-se na terra, sujeitem-se ao rei da Babilônia, e tudo irá bem para vocês. 10 Eu mesmo permanecerei em Mispá para representá-los diante dos babilônios que vierem a nós. Mas, vocês, façam a colheita das uvas para o vinho, das frutas e das olivas para o azeite, ponham o produto em jarros e vivam nas cidades que vocês ocuparam”. 11 Todos os judeus que estavam em Moabe, em Amom, em Edom e em todas as outras terras ouviram que o rei da Babilônia tinha deixado um remanescente em Judá e que havia nomeado Gedalias, filho de Aicam, neto de Safã, governador sobre eles. 12 Então voltaram de todos os lugares para onde tinham sido espalhados; vieram para a terra de Judá e foram até Gedalias em Mispá. E fizeram uma grande colheita de frutas de verão e de uvas para o vinho. 13 Joanã, filho de Careá, e todos os comandantes do exército que ainda estavam em campo aberto, foram até Gedalias em Mispá 14 e lhe disseram: “Você não sabe que Baalis, rei dos amonitas, enviou Ismael, filho de Netanias, para matá-lo?” Mas Gedalias, filho de Aicam, não acreditou neles. 15 Então Joanã, filho de Careá, disse em particular a Gedalias, em Mispá: “Irei agora e matarei Ismael, filho de Netanias, e ninguém ficará sabendo disso. Por que deveria ele fazer que os judeus que se uniram a você sejam espalhados e o remanescente de Judá seja destruído?” 16 Mas Gedalias, filho de Aicam, disse a Joanã, filho de Careá: “Não faça uma coisa dessas. O que você está dizendo sobre Ismael não é verdade”.
1 “Irmãos e pais, ouçam agora a minha defesa”. 2 Quando ouviram que lhes falava em aramaico, ficaram em absoluto silêncio.Então Paulo disse: 3 “Sou judeu, nascido em Tarso da Cilícia, mas criado nesta cidade. Fui instruído rigorosamente por Gamaliel na lei de nossos antepassados, sendo tão zeloso por Deus quanto qualquer de vocês hoje. 4 Persegui os seguidores deste Caminho até a morte, prendendo tanto homens como mulheres e lançando-os na prisão, 5 como o podem testemunhar o sumo sacerdote e todo o Sinédrio; deles cheguei a obter cartas para seus irmãos em Damasco e fui até lá, a fim de trazer essas pessoas a Jerusalém como prisioneiras, para serem punidas. 6 “Por volta do meio-dia, eu me aproximava de Damasco, quando de repente uma forte luz vinda do céu brilhou ao meu redor. 7 Caí por terra e ouvi uma voz que me dizia: ‘Saulo, Saulo, por que você está me perseguindo?’ 8 Então perguntei: Quem és tu, Senhor? E ele respondeu: ‘Eu sou Jesus, o Nazareno, a quem você persegue’. 9 Os que me acompanhavam viram a luz, mas não entenderam a voz daquele que falava comigo. 10 “Assim perguntei: Que devo fazer, Senhor? Disse o Senhor: ‘Levante-se, entre em Damasco, onde lhe será dito o que você deve fazer’. 11 Os que estavam comigo me levaram pela mão até Damasco, porque o resplendor da luz me deixara cego. 12 “Um homem chamado Ananias, fiel seguidor da lei e muito respeitado por todos os judeus que ali viviam, 13 veio ver-me e, pondo-se junto a mim, disse: ‘Irmão Saulo, recupere a visão’. Naquele mesmo instante pude vê-lo. 14 “Então ele disse: ‘O Deus dos nossos antepassados o escolheu para conhecer a sua vontade, ver o Justo e ouvir as palavras de sua boca. 15 Você será testemunha dele a todos os homens, daquilo que viu e ouviu. 16 E, agora, que está esperando? Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados, invocando o nome dele’. 17 “Quando voltei a Jerusalém, estando eu a orar no templo, caí em êxtase e 18 vi o Senhor, que me dizia: ‘Depressa! Saia de Jerusalém imediatamente, pois não aceitarão seu testemunho a meu respeito’. 19 “Eu respondi: Senhor, estes homens sabem que eu ia de uma sinagoga a outra, a fim de prender e açoitar os que creem em ti. 20 E, quando foi derramado o sangue de tua testemunha Estêvão, eu estava lá, dando minha aprovação e cuidando das roupas dos que o matavam. 21 “Então o Senhor me disse: ‘Vá, eu o enviarei para longe, aos gentios’.” 22 A multidão ouvia Paulo até que ele disse isso. Então todos levantaram a voz e gritaram: “Tira esse homem da face da terra! Ele não merece viver!” 23 Estando eles gritando, tirando suas capas e lançando poeira para o ar, 24 o comandante ordenou que Paulo fosse levado à fortaleza e fosse açoitado e interrogado, para saber por que o povo gritava daquela forma contra ele. 25 Enquanto o amarravam a fim de açoitá-lo, Paulo disse ao centurião que ali estava: “Vocês têm o direito de açoitar um cidadão romano sem que ele tenha sido condenado?” 26 Ao ouvir isso, o centurião foi prevenir o comandante: “Que vais fazer? Este homem é cidadão romano”. 27 O comandante dirigiu-se a Paulo e perguntou: “Diga-me, você é cidadão romano?”Ele respondeu: “Sim, sou”. 28 Então o comandante disse: “Eu precisei pagar um elevado preço por minha cidadania”. Respondeu Paulo: “Eu a tenho por direito de nascimento”. 29 Os que iam interrogá-lo retiraram-se imediatamente. O próprio comandante ficou alarmado, ao saber que havia prendido um cidadão romano. 30 No dia seguinte, visto que o comandante queria descobrir exatamente por que Paulo estava sendo acusado pelos judeus, libertou-o e ordenou que se reunissem os chefes dos sacerdotes e todo o Sinédrio. Então, trazendo Paulo, apresentou-o a eles.