1 A noite toda procurei em meu leitoaquele a quem o meu coração ama,mas não o encontrei. 2 Vou levantar-me agora e percorrer a cidade,irei por suas ruas e praças;buscarei aquele a quem o meu coração ama.Eu o procurei, mas não o encontrei. 3 As sentinelas me encontraramquando faziam as suas rondas na cidade.“Vocês viram aquele a quem o meu coração ama?”, perguntei. 4 Mal havia passado por elas,quando encontrei aquele a quem o meu coração ama.Eu o segurei e não o deixei ir,até que o trouxe para a casa de minha mãe,para o quarto daquela que me concebeu. 5 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurarpelas gazelas e pelas corças do campo:Não despertem nem incomodem o amorenquanto ele não o quiser. 6 O que vem subindo do deserto,como uma coluna de fumaça,perfumado com mirra e incensocom extrato de todas as especiarias dos mercadores? 7 Vejam! É a liteira de Salomão,escoltada por sessenta guerreiros,os mais nobres de Israel; 8 todos eles trazem espada,todos são experientes na guerra,cada um com a sua espada,preparado para enfrentar os pavores da noite. 9 O rei Salomão fez para si uma liteira;ele a fez com madeira do Líbano. 10 Suas traves, ele fez de prata;seu teto, de ouro.Seu banco foi estofado em púrpura;seu interior foi cuidadosamente preparadopelas mulheres de Jerusalém. 11 Mulheres de Sião, saiam!Venham ver o rei Salomão!Ele está usando a coroa,a coroa que sua mãe lhe colocouno dia do seu casamento,no dia em que o seu coração se alegrou.
1 Como você é linda, minha querida!Ah, como é linda!Seus olhos, por trás do véu, são pombas.Seu cabelo é como um rebanho de cabrasque vêm descendo do monte Gileade. 2 Seus dentes são como umrebanho de ovelhas recém-tosquiadasque vão subindo do lavadouro.Cada uma tem o seu par; não há nenhuma sem crias. 3 Seus lábios são como um fio vermelho;sua boca é belíssima.Suas faces, por trás do véu,são como as metades de uma romã. 4 Seu pescoço é como a torre de Davi,construída como arsenal.Nela estão pendurados mil escudos,todos eles escudos de heroicos guerreiros. 5 Seus dois seios são como filhotes de cervo,como filhotes gêmeos de uma gazelaque repousam entre os lírios. 6 Enquanto não raia o diae as sombras não fogem,irei à montanha da mirrae à colina do incenso. 7 Você é toda linda, minha querida;em você não há defeito algum. 8 Venha do Líbano comigo, minha noiva,venha do Líbano comigo.Desça do alto do Amana,do topo do Senir, do alto do Hermom,das covas dos leõese das tocas dos leopardos nas montanhas. 9 Você fez disparar o meu coração, minha irmã, minha noiva;fez disparar o meu coraçãocom um simples olhar,com uma simples joias dos seus colares. 10 Quão deliciosas são as suas carícias, minha irmã, minha noiva!Suas carícias são mais agradáveis que o vinho,e a fragrância do seu perfumesupera o de qualquer especiaria! 11 Os seus lábios gotejam a doçura dos favos de mel, minha noiva;leite e mel estão debaixo da sua língua.A fragrância das suas vestesé como a fragrância do Líbano. 12 Você é um jardim fechado, minha irmã, minha noiva;você é uma nascente fechada, uma fonte selada. 13 De você brota um pomar de romãscom frutos seletos,com flores de hena e nardo, 14 nardo e açafrão, cálamo e canela,com todas as madeiras aromáticas,mirra e aloés e as mais finas especiarias. 15 Você é uma fonte de jardim,um poço de águas vivas,que descem do Líbano. 16 Acorde, vento norte!Venha, vento sul!Soprem em meu jardim,para que a sua fragrância se espalhe ao seu redor.Que o meu amado entre em seu jardime saboreie os seus deliciosos frutos.
1 Entrei em meu jardim, minha irmã, minha noiva;ajuntei a minha mirra com as minhas especiarias.Comi o meu favo e o meu mel;bebi o meu vinho e o meu leite.Comam, amigos,bebam quanto puderem, ó amados! 2 Eu estava quase dormindo,mas o meu coração estava acordado.Escutem! O meu amado está batendo.Abra-me a porta, minha irmã,minha querida, minha pomba,minha mulher ideal,pois a minha cabeçaestá encharcada de orvalho;o meu cabelo, da umidade da noite. 3 Já tirei a túnica;terei que vestir-me de novo?Já lavei os pés;terei que sujá-los de novo? 4 O meu amado pôs a mão por uma abertura da tranca;meu coração começou a palpitar por causa dele. 5 Levantei-me para abrir-lhe a porta;minhas mãos destilavam mirra,meus dedos vertiam mirra,na maçaneta da tranca. 6 Eu abri, mas o meu amado se fora;o meu amado já havia partido.Quase desmaiei de tristeza!Procurei-o, mas não o encontrei.Eu o chamei, mas ele não respondeu. 7 As sentinelas me encontraramenquanto faziam a ronda na cidade.Bateram-me, feriram-me;e tomaram o meu manto,as sentinelas dos muros! 8 Ó mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar:se encontrarem o meu amado,que dirão a ele?Digam-lhe que estou doente de amor. 9 Que diferença há entre o seu amado e outro qualquer,ó você, das mulheres a mais linda?Que diferença há entre o seu amado e outro qualquer,para você nos obrigar a tal promessa? 10 O meu amado tem a pele bronzeada;ele se destaca entre dez mil. 11 Sua cabeça é como ouro, o ouro mais puro;seus cabelos ondulam ao vento como ramos de palmeira;são negros como o corvo. 12 Seus olhos são como pombasjunto aos regatos de água,lavados em leite,incrustados como joias. 13 Suas faces são como um jardim de especiariasque exalam perfume.Seus lábios são como líriosque destilam mirra. 14 Seus braços são cilindros de ourocom berilo neles engastado.Seu tronco é como marfim polidoadornado de safiras. 15 Suas pernas são colunas de mármorefirmadas em bases de ouro puro.Sua aparência é como o Líbano;ele é elegante como os cedros. 16 Sua boca é a própria doçura;ele é mui desejável.Esse é o meu amado, esse é o meu querido,ó mulheres de Jerusalém.