1 De noite, em meu leito, busquei aquele a quem ama a minha alma; busquei-o, porém não o achei.
2 Levantar-me-ei, pois, e rodearei a cidade; pelas ruas e pelas praças buscarei aquele a quem ama a minha alma. Busquei-o, porém não o achei.
3 Encontraram-me os guardas que rondavam pela cidade; eu lhes perguntei: Vistes, porventura, aquele a quem ama a minha alma?
4 Apenas me tinha apartado deles, quando achei aquele a quem ama a minha alma; detive-o, e não o deixei ir embora, até que o introduzi na casa de minha mãe, na câmara daquela que me concebeu:
5 Conjuro-vos, ó filhos de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis, nem desperteis o amor, até que ele o queira.
6 Que é isso que sobe do deserto, como colunas de fumaça, perfumado de mirra, de incenso, e de toda sorte de pós aromáticos do mercador?
7 Eis que é a liteira de Salomão; estão ao redor dela sessenta valentes, dos valentes de Israel,
8 todos armados de espadas, destros na guerra, cada um com a sua espada a cinta, por causa dos temores noturnos.
9 O rei Salomão fez para si um palanquim de madeira do Líbano.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 3:1 On my bed by night I sought him whom my soul loves; I sought him, but found him not.

King James Version KJV

Song of Solomon 3:1 By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 3:1 The Shulamite By night on my bed I sought the one I love; I sought him, but I did not find him.

Nova Versão Internacional NVIP

Cantares de Salomâo 3:1 A noite toda procurei em meu leitoaquele a quem o meu coração ama,mas não o encontrei.