A Amada

3 Como uma macieira entre as árvores da florestaé o meu amado entre os jovens.Tenho prazer em sentar-me à sua sombra;o seu fruto é doce ao meu paladar.
4 Ele me levou ao salão de banquetes,e o seu estandarte sobre mim é o amor.a
5 Por favor, sustentem-me com passas,revigorem-me com maçãs,bpois estou doente de amor.
6 O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça,e o seu braço direito me abrace.
7 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurarpelas gazelas e pelas corças do campo:não despertem nem provoquem o amorenquanto ele não o quiser.
8 Escutem! É o meu amado!Vejam! Aí vem ele,saltando pelos montes,pulando sobre as colinas.
9 O meu amado é como uma gazela,como um cervo novo.Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro,observando pelas janelas, espiando pelas grades.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Cantares de Salomâo 2:3 Qual a macieira entre as árvores do bosque, tal é o meu amado entre os filhos; com grande gozo sentei-me � sua sombra; e o seu fruto era doce ao meu paladar.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 2:3 As an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. With great delight I sat in his shadow, and his fruit was sweet to my taste.

King James Version KJV

Song of Solomon 2:3 As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 2:3 The Shulamite Like an apple tree among the trees of the woods, So is my beloved among the sons. I sat down in his shade with great delight, And his fruit was sweet to my taste.