8 Eu disse: Subirei a palmeirae me apossarei dos seus frutos.Sejam os seus seios como os cachos da videira,o aroma da sua respiração como maçãsa

A Amada

9 e a sua boca como o melhor vinho……vinho que flui suavemente para o meu amado,escorrendo suavemente sobre os lábios de quem já vai adormecendo.
10 Eu pertenço ao meu amado,e ele me deseja.
11 Venha, meu amado, vamos fugir para o campo,passemos a noite nos povoados.
12 Vamos cedo para as vinhaspara ver se as videiras brotaram,se as suas flores se abrirame se as romãs estão em flor;ali eu darei a você o meu amor.
13 As mandrágorasb exalam o seu perfume,e à nossa porta há todo tipo de frutos finos,secos e frescos,que reservei para você, meu amado.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Cantares de Salomâo 7:8 Disse eu: Subirei � palmeira, pegarei em seus ramos; então sejam os teus seios como os cachos da vide, e o cheiro do teu fôlego como o das maçãs,

English Standard Version ESV

Song of Solomon 7:8 I say I will climb the palm tree and lay hold of its fruit. Oh may your breasts be like clusters of the vine, and the scent of your breath like apples,

King James Version KJV

Song of Solomon 7:8 I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;

New King James Version NKJV

Song of Solomon 7:8 I said, "I will go up to the palm tree, I will take hold of its branches." Let now your breasts be like clusters of the vine, The fragrance of your breath like apples,