11 where there is neither Greek nor Jew, circumcised nor uncircumcised, barbarian, Scythian, slave nor free, but Christ is all and in all.
12 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering;
13 bearing with one another, and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do.
14 But above all these things put on love, which is the bond of perfection.
15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.
18 Wives, submit to your own husbands, as is fitting in the Lord.
19 Husbands, love your wives and do not be bitter toward them.
20 Children, obey your parents in all things, for this is well pleasing to the Lord.
21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Colossenses 3:11 onde não há grego nem judeu, circuncisão nem incircuncisão, bárbaro, cita, escravo ou livre, mas Cristo é tudo em todos.

English Standard Version ESV

Colossians 3:11 Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.

King James Version KJV

Nova Versão Internacional NVIP

Colossenses 3:11 Nessa nova vida já não há diferença entre grego e judeu, circunciso e incircunciso, bárbaro e cita escravo e livre, mas Cristo é tudo e está em todos.