16 So Daniel went in and asked the king to give him time, that he might tell the king the interpretation.
17 Then Daniel went to his house, and made the decision known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,
18 that they might seek mercies from the God of heaven concerning this secret, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
19 Then the secret was revealed to Daniel in a night vision. So Daniel blessed the God of heaven.
20 Daniel answered and said: "Blessed be the name of God forever and ever, For wisdom and might are His.
21 And He changes the times and the seasons; He removes kings and raises up kings; He gives wisdom to the wise And knowledge to those who have understanding.
22 He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him.
23 "I thank You and praise You, O God of my fathers; You have given me wisdom and might, And have now made known to me what we asked of You, For You have made known to us the king's demand."
24 Therefore Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said thus to him: "Do not destroy the wise men of Babylon; take me before the king, and I will tell the king the interpretation."
25 Then Arioch quickly brought Daniel before the king, and said thus to him, "I have found a man of the captives of Judah, who will make known to the king the interpretation."
26 The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, "Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?"

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Daniel 2:16 Ao que Daniel se apresentou ao rei e pediu que lhe designasse o prazo, para que desse ao rei a interpretação.

English Standard Version ESV

Daniel 2:16 And Daniel went in and requested the king to appoint him a time, that he might show the interpretation to the king.

King James Version KJV

Daniel 2:16 Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.

Nova Versão Internacional NVIP

Daniel 2:16 Diante disso, Daniel foi pedir ao rei que lhe desse um prazo, e ele daria a interpretação.