19 And because of the majesty that He gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whomever he wished, he executed; whomever he wished, he kept alive; whomever he wished, he set up; and whomever he wished, he put down.
20 But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him.
21 Then he was driven from the sons of men, his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys. They fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and appoints over it whomever He chooses.
22 But you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, although you knew all this.
23 And you have lifted yourself up against the Lord of heaven. They have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives and your concubines, have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which do not see or hear or know; and the God who holds your breath in His hand and owns all your ways, you have not glorified.
24 Then the fingers of the hand were sent from Him, and this writing was written.
25 "And this is the inscription that was written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
26 This is the interpretation of each word. Mene: God has numbered your kingdom, and finished it;
27 Tekel: You have been weighed in the balances, and found wanting;
28 Peres: Your kingdom has been divided, and given to the Medes and Persians."
29 Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel with purple and put a chain of gold around his neck, and made a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Daniel 5:19 e por causa da grandeza que lhe deu, todos os povos, nações, e línguas tremiam e temiam diante dele; a quem queria matava, e a quem queria conservava em vida; a quem queria exaltava, e a quem queria abatia.

English Standard Version ESV

Daniel 5:19 And because of the greatness that he gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whom he would, he killed, and whom he would, he kept alive; whom he would, he raised up, and whom he would, he humbled.

King James Version KJV

Daniel 5:19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled* and feared before him: whom he would* he slew*; and whom he would* he kept alive*; and whom he would* he set up*; and whom he would* he put down*.

Nova Versão Internacional NVIP

Daniel 5:19 Devido à alta posição que Deus lhe concedeu, homens de todas as nações, povos e línguas tremiam diante dele e o temiam. A quem o rei queria matar, matava; a quem queria poupar, poupava; a quem queria promover, promovia; e a quem queria humilhar, humilhava.