25 "But if a man finds a betrothed young woman in the countryside, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.
26 But you shall do nothing to the young woman; there is in the young woman no sin deserving of death, for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.
27 For he found her in the countryside, and the betrothed young woman cried out, but there was no one to save her.
28 "If a man finds a young woman who is a virgin, who is not betrothed, and he seizes her and lies with her, and they are found out,
29 then the man who lay with her shall give to the young woman's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife because he has humbled her; he shall not be permitted to divorce her all his days.
30 "A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's bed.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Deuteronômio 22:25 Mas se for no campo que o homem achar a moça que é desposada, e o homem a forçar, e se deitar com ela, morrerá somente o homem que se deitou com ela;

English Standard Version ESV

Deuteronomy 22:25 "But if in the open country a man meets a young woman who is betrothed, and the man seizes her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.

King James Version KJV

Deuteronomy 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:

Nova Versão Internacional NVIP

Deuteronômio 22:25 “Se, contudo, um homem encontrar no campo uma jovem prometida em casamento e a forçar, somente o homem morrerá.