16 'Cursed is the one who treats his father or his mother with contempt.'And all the people shall say, 'Amen!'
17 'Cursed is the one who moves his neighbor's landmark.'And all the people shall say, 'Amen!'
18 'Cursed is the one who makes the blind to wander off the road.'And all the people shall say, 'Amen!'
19 'Cursed is the one who perverts the justice due the stranger, the fatherless, and widow.'And all the people shall say, 'Amen!'
20 'Cursed is the one who lies with his father's wife, because he has uncovered his father's bed.'And all the people shall say, 'Amen!'
21 'Cursed is the one who lies with any kind of animal.'And all the people shall say, 'Amen!'
22 'Cursed is the one who lies with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.'And all the people shall say, 'Amen!'
23 'Cursed is the one who lies with his mother-in-law.'And all the people shall say, 'Amen!'
24 'Cursed is the one who attacks his neighbor secretly.'And all the people shall say, 'Amen!'
25 'Cursed is the one who takes a bribe to slay an innocent person.'And all the people shall say, 'Amen!'
26 'Cursed is the one who does not confirm all the words of this law.'And all the people shall say, 'Amen!'

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Deuteronômio 27:16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe. E todo o povo dirá: Amém.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 27:16 "'Cursed be anyone who dishonors his father or his mother.' And all the people shall say, 'Amen.'

King James Version KJV

Deuteronomy 27:16 Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

Nova Versão Internacional NVIP

Deuteronômio 27:16 “ ‘Maldito quem desonrar o seu pai ou a sua mãe’.Todo o povo dirá: ‘Amém!’