9 He who quarries stones may be hurt by them, And he who splits wood may be endangered by it.
10 If the ax is dull, And one does not sharpen the edge, Then he must use more strength; But wisdom brings success.
11 A serpent may bite when it is not charmed; The babbler is no different.
12 The words of a wise man's mouth are gracious, But the lips of a fool shall swallow him up;
13 The words of his mouth begin with foolishness, And the end of his talk is raving madness.
14 A fool also multiplies words. No man knows what is to be; Who can tell him what will be after him?
15 The labor of fools wearies them, For they do not even know how to go to the city!
16 Woe to you, O land, when your king is a child, And your princes feast in the morning!
17 Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time-- For strength and not for drunkenness!
18 Because of laziness the building decays, And through idleness of hands the house leaks.
19 A feast is made for laughter, And wine makes merry; But money answers everything.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Eclesiastes 10:9 Aquele que tira pedras é maltratado por elas, e o que racha lenha corre perigo nisso.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 10:9 1He who quarries stones is hurt by them, and he who 2splits logs is endangered by them.

King James Version KJV

Ecclesiastes 10:9 Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.

Nova Versão Internacional NVIP

Eclesiastes 10:9 Quem arranca pedras com elas se ferirá;quem racha lenha se arrisca.