16 Moreover I saw under the sun: In the place of judgment, Wickedness was there; And in the place of righteousness, Iniquity was there.
17 I said in my heart, "God shall judge the righteous and the wicked, For there is a time there for every purpose and for every work."
18 I said in my heart, "Concerning the condition of the sons of men, God tests them, that they may see that they themselves are like animals."
19 For what happens to the sons of men also happens to animals; one thing befalls them: as one dies, so dies the other. Surely, they all have one breath; man has no advantage over animals, for all is vanity.
20 All go to one place: all are from the dust, and all return to dust.
21 Who knows the spirit of the sons of men, which goes upward, and the spirit of the animal, which goes down to the earth?
22 So I perceived that nothing is better than that a man should rejoice in his own works, for that is his heritage. For who can bring him to see what will happen after him?

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Eclesiastes 3:16 Vi ainda debaixo do sol que no lugar da retidão estava a impiedade; e que no lugar da justiça estava a impiedade ainda.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 3:16 Moreover, 1I saw under the sun that in the place of justice, even 2there was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness.

King James Version KJV

Ecclesiastes 3:16 And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

Nova Versão Internacional NVIP

Eclesiastes 3:16 Descobri também que debaixo do sol:No lugar da justiça havia impiedade;no lugar da retidão, ainda mais impiedade.