1 A good name is better than precious ointment, And the day of death than the day of one's birth;
2 Better to go to the house of mourning Than to go to the house of feasting, For that is the end of all men; And the living will take it to heart.
3 Sorrow is better than laughter, For by a sad countenance the heart is made better.
4 The heart of the wise is in the house of mourning, But the heart of fools is in the house of mirth.
5 It is better to hear the rebuke of the wise Than for a man to hear the song of fools.
6 For like the crackling of thorns under a pot, So is the laughter of the fool. This also is vanity.
7 Surely oppression destroys a wise man's reason, And a bribe debases the heart.
8 The end of a thing is better than its beginning; The patient in spirit is better than the proud in spirit.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Eclesiastes 7:1 Melhor é o bom nome do que o melhor ungüento, e o dia da morte do que o dia do nascimento.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 7:1 A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth.

King James Version KJV

Ecclesiastes 7:1 A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.

Nova Versão Internacional NVIP

Eclesiastes 7:1 O bom nome é melhor do que um perfume finíssimo,e o dia da morte é melhor do que o dia do nascimento.