A Nova Humanidade em Cristo

11 Portanto, lembrem-se de que anteriormente vocês eram gentiosa por nascimentob e chamados incircuncisão pelos que se chamam circuncisão, feita no corpoc por mãos humanas, e que,
12 naquela época, vocês estavam sem Cristo, separados da comunidade de Israel, sendo estrangeiros quanto às alianças da promessa, sem esperança e sem Deus no mundo.
13 Mas agora, em Cristo Jesus, vocês, que antes estavam longe, foram aproximados mediante o sangue de Cristo.
14 Pois ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um e destruiu a barreira, o muro de inimizade,
15 anulando em seu corpo a Lei dos mandamentos expressa em ordenanças. O objetivo dele era criar em si mesmo, dos dois, um novo homem, fazendo a paz,
16 e reconciliar com Deus os dois em um corpo, por meio da cruz, pela qual ele destruiu a inimizade.
17 Ele veio e anunciou paz a vocês que estavam longe e paz aos que estavam perto,
18 pois por meio dele tanto nós como vocês temos acesso ao Pai, por um só Espírito.
19 Portanto, vocês já não são estrangeiros nem forasteiros, mas concidadãos dos santos e membros da família de Deus,
20 edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, tendo Jesus Cristo como pedra angular,
21 no qual todo o edifício é ajustado e cresce para tornar-se um santuário santo no Senhor.
22 Nele vocês também estão sendo edificados juntos, para se tornarem morada de Deus por seu Espírito.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Efésios 2:11 Portanto, lembrai-vos que outrora vós, gentios na carne, chamam circuncisão, feita pela mão dos homens,

English Standard Version ESV

Ephesians 2:11 Therefore remember that at one time you Gentiles in the flesh, called "the uncircumcision" by what is called the circumcision, which is made in the flesh by hands--

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Ephesians 2:11 Therefore remember that you, once Gentiles in the flesh--who are called Uncircumcision by what is called the Circumcision made in the flesh by hands--