10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both a which are in heaven and which are on earth--in Him.
11 In Him also we have obtained an inheritance, being predestined according to the purpose of Him who works all things according to the counsel of His will,
12 that we who first trusted in Christ should be to the praise of His glory.
13 In Him you also trusted, after you heard the word of truth, the gospel of your salvation; in whom also, having believed, you were sealed with the Holy Spirit of promise,
14 who b is the guarantee of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of His glory.
15 Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
16 do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers:
17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him,
18 the eyes of your understanding c being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,
19 and what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty power
20 which He worked in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places,

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Efésios 1:10 para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,

English Standard Version ESV

Ephesians 1:10 as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth.

King James Version KJV

Ephesians 1:10 That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Nova Versão Internacional NVIP

Efésios 1:10 isto é, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, celestiais ou terrenas, na dispensação da plenitude dos tempos.