10 "Those from Persia, Lydia, and Libya Were in your army as men of war; They hung shield and helmet in you; They gave splendor to you.
11 Men of Arvad with your army were on your walls all around, And the men of Gammad were in your towers; They hung their shields on your walls all around; They made your beauty perfect.
12 "Tarshish was your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, iron, tin, and lead for your goods.
13 Javan, Tubal, and Meshech were your traders. They bartered human lives and vessels of bronze for your merchandise.
14 Those from the house of Togarmah traded for your wares with horses, steeds, and mules.
15 The men of Dedan were your traders; many isles were the market of your hand. They brought you ivory tusks and ebony as payment.
16 Syria was your merchant because of the abundance of goods you made. They gave you for your wares emeralds, purple, embroidery, fine linen, corals, and rubies.
17 Judah and the land of Israel were your traders. They traded for your merchandise wheat of Minnith, millet, honey, oil, and balm.
18 Damascus was your merchant because of the abundance of goods you made, because of your many luxury items, with the wine of Helbon and with white wool.
19 Dan and Javan paid for your wares, traversing back and forth. Wrought iron, cassia, and cane were among your merchandise.
20 Dedan was your merchant in saddlecloths for riding.
21 Arabia and all the princes of Kedar were your regular merchants. They traded with you in lambs, rams, and goats.
22 The merchants of Sheba and Raamah were your merchants. They traded for your wares the choicest spices, all kinds of precious stones, and gold.
23 Haran, Canneh, Eden, the merchants of Sheba, Assyria, and Chilmad were your merchants.
24 These were your merchants in choice items--in purple clothes, in embroidered garments, in chests of multicolored apparel, in sturdy woven cords, which were in your marketplace.
25 "The ships of Tarshish were carriers of your merchandise. You were filled and very glorious in the midst of the seas.
26 Your oarsmen brought you into many waters, But the east wind broke you in the midst of the seas.
27 "Your riches, wares, and merchandise, Your mariners and pilots, Your caulkers and merchandisers, All your men of war who are in you, And the entire company which is in your midst, Will fall into the midst of the seas on the day of your ruin.
28 The common-land will shake at the sound of the cry of your pilots.
29 "All who handle the oar, The mariners, All the pilots of the sea Will come down from their ships and stand on the shore.
30 They will make their voice heard because of you; They will cry bitterly and cast dust on their heads; They will roll about in ashes;

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Ezequiel 27:10 Os persas, e os lídios, e os de Pute eram no teu exército os teus soldados; penduravam em ti o escudo e o capacete; aumentavam o teu esplendor.

English Standard Version ESV

Ezekiel 27:10 1"Persia and 2Lud and 3Put were in your army as your men of war. 4They hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.

King James Version KJV

Ezekiel 27:10 They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.

Nova Versão Internacional NVIP

Ezequiel 27:10 “Os persas, os lídios e os homens de Futeserviam como soldados em seu exército.Eles penduravam os seus escudos e capacetes nos seus muros,trazendo-lhe esplendor.