19 All who knew you among the peoples are astonished at you; You have become a horror, And shall be no more forever." ' "
20 Then the word of the Lord came to me, saying,
21 "Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against her,
22 and say, 'Thus says the Lord God: "Behold, I am against you, O Sidon; I will be glorified in your midst; And they shall know that I am the Lord, When I execute judgments in her and am hallowed in her.
23 For I will send pestilence upon her, And blood in her streets; The wounded shall be judged in her midst By the sword against her on every side; Then they shall know that I am the Lord.
24 "And there shall no longer be a pricking brier or a painful thorn for the house of Israel from among all who are around them, who despise them. Then they shall know that I am the Lord God."
25 'Thus says the Lord God: "When I have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and am hallowed in them in the sight of the Gentiles, then they will dwell in their own land which I gave to My servant Jacob.
26 And they will dwell safely there, build houses, and plant vineyards; yes, they will dwell securely, when I execute judgments on all those around them who despise them. Then they shall know that I am the Lord their God." ' "

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Ezequiel 28:19 Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; chegaste a um fim horrível, e não mais existirás, por todo o sempre.

English Standard Version ESV

Ezekiel 28:19 All who know you among the peoples are appalled at you; you have come to a dreadful end and shall be no more forever."

King James Version KJV

Ezekiel 28:19 All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more*.

Nova Versão Internacional NVIP

Ezequiel 28:19 Todas as nações que o conheciamespantaram-se ao vê-lo;chegou o seu terrível fim,você não mais existirá”.