25 So he built an altar there and called on the name of the Lord, and he pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.
26 Then Abimelech came to him from Gerar with Ahuzzath, one of his friends, and Phichol the commander of his army.
27 And Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?"
28 But they said, "We have certainly seen that the Lord is with you. So we said, 'Let there now be an oath between us, between you and us; and let us make a covenant with you,
29 that you will do us no harm, since we have not touched you, and since we have done nothing to you but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.' "
30 So he made them a feast, and they ate and drank.
31 Then they arose early in the morning and swore an oath with one another; and Isaac sent them away, and they departed from him in peace.
32 It came to pass the same day that Isaac's servants came and told him about the well which they had dug, and said to him, "We have found water."
33 So he called it Shebah. Therefore the name of the city is Beersheba to this day.
34 When Esau was forty years old, he took as wives Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath the daughter of Elon the Hittite.
35 And they were a grief of mind to Isaac and Rebekah.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 26:25 Isaque, pois, edificou ali um altar e invocou o nome do Senhor; então armou ali a sua tenda, e os seus servos cavaram um poço.

English Standard Version ESV

Genesis 26:25 So he built an altar there and called upon the name of the LORD and pitched his tent there. And there Isaac's servants dug a well.

King James Version KJV

Genesis 26:25 And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 26:25 Isaque construiu nesse lugar um altar e invocou o nome do SENHOR. Ali armou acampamento, e os seus servos cavaram outro poço.