16 For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children's; now then, whatever God has said to you, do it."
17 Then Jacob rose and set his sons and his wives on camels.
18 And he carried away all his livestock and all his possessions which he had gained, his acquired livestock which he had gained in Padan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
19 Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel had stolen the household idols that were her father's.
20 And Jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.
21 So he fled with all that he had. He arose and crossed the river, and headed toward the mountains of Gilead.
22 And Laban was told on the third day that Jacob had fled.
23 Then he took his brethren with him and pursued him for seven days' journey, and he overtook him in the mountains of Gilead.
24 But God had come to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, "Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad."
25 So Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountains, and Laban with his brethren pitched in the mountains of Gilead.
26 And Laban said to Jacob: "What have you done, that you have stolen away unknown to me, and carried away my daughters like captives taken with the sword?

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 31:16 Toda a riqueza que Deus tirou de nosso pai é nossa e de nossos filhos; portanto, faze tudo o que Deus te mandou.

English Standard Version ESV

Genesis 31:16 All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do."

King James Version KJV

Genesis 31:16 For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 31:16 Toda a riqueza que Deus tirou de nosso pai é nossa e de nossos filhos. Portanto, faça tudo quanto Deus lhe ordenou”.