2 Suddenly there came up out of the river seven cows, fine looking and fat; and they fed in the meadow.
3 Then behold, seven other cows came up after them out of the river, ugly and gaunt, and stood by the other cows on the bank of the river.
4 And the ugly and gaunt cows ate up the seven fine looking and fat cows. So Pharaoh awoke.
5 He slept and dreamed a second time; and suddenly seven heads of grain came up on one stalk, plump and good.
6 Then behold, seven thin heads, blighted by the east wind, sprang up after them.
7 And the seven thin heads devoured the seven plump and full heads. So Pharaoh awoke, and indeed, it was a dream.
8 Now it came to pass in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt and all its wise men. And Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them for Pharaoh.
9 Then the chief butler spoke to Pharaoh, saying: "I remember my faults this day.
10 When Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker,
11 we each had a dream in one night, he and I. Each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.
12 Now there was a young Hebrew man with us there, a servant of the captain of the guard. And we told him, and he interpreted our dreams for us; to each man he interpreted according to his own dream.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 41:2 e eis que subiam do rio sete vacas, formosas � vista e gordas de carne, e pastavam no carriçal.

English Standard Version ESV

Genesis 41:2 and behold, there came up out of the Nile seven cows attractive and plump, and they fed in the reed grass.

King James Version KJV

Genesis 41:2 And, behold, there came up out of the river seven well favoured kine and fatfleshed*; and they fed in a meadow.

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 41:2 quando saíram do rio sete vacas belas e gordas, que começaram a pastar entre os juncos.