3 "Reuben, you are my firstborn, My might and the beginning of my strength, The excellency of dignity and the excellency of power.
4 Unstable as water, you shall not excel, Because you went up to your father's bed; Then you defiled it-- He went up to my couch.
5 "Simeon and Levi are brothers; Instruments of cruelty are in their dwelling place.
6 Let not my soul enter their council; Let not my honor be united to their assembly; For in their anger they slew a man, And in their self-will they hamstrung an ox.
7 Cursed be their anger, for it is fierce; And their wrath, for it is cruel! I will divide them in Jacob And scatter them in Israel.
8 "Judah, you are he whom your brothers shall praise; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father's children shall bow down before you.
9 Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, you have gone up. He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?
10 The scepter shall not depart from Judah, Nor a lawgiver from between his feet, Until Shiloh comes; And to Him shall be the obedience of the people.
11 Binding his donkey to the vine, And his donkey's colt to the choice vine, He washed his garments in wine, And his clothes in the blood of grapes.
12 His eyes are darker than wine, And his teeth whiter than milk.
13 "Zebulun shall dwell by the haven of the sea; He shall become a haven for ships, And his border shall adjoin Sidon.
14 "Issachar is a strong donkey, Lying down between two burdens;
15 He saw that rest was good, And that the land was pleasant; He bowed his shoulder to bear a burden, And became a band of slaves.
16 "Dan shall judge his people As one of the tribes of Israel.
17 Dan shall be a serpent by the way, A viper by the path, That bites the horse's heels So that its rider shall fall backward.
18 I have waited for your salvation, O Lord!
19 "Gad, a troop shall tramp upon him, But he shall triumph at last.
20 "Bread from Asher shall be rich, And he shall yield royal dainties.
21 "Naphtali is a deer let loose; He uses beautiful words.
22 "Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a well; His branches run over the wall.
23 The archers have bitterly grieved him, Shot at him and hated him.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 49:3 Rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, preeminente em dignidade e preeminente em poder.

English Standard Version ESV

Genesis 49:3 "Reuben, you are 1my firstborn, my might, and the 2firstfruits of my strength, preeminent in dignity and preeminent in power.

King James Version KJV

Genesis 49:3 Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 49:3 “Rúben, você é meu primogênito,minha força, o primeiro sinal do meu vigor,superior em honra, superior em poder.