7 Then he sent out a raven, which kept going to and fro until the waters had dried up from the earth.
8 He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground.
9 But the dove found no resting place for the sole of her foot, and she returned into the ark to him, for the waters were on the face of the whole earth. So he put out his hand and took her, and drew her into the ark to himself.
10 And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark.
11 Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth.
12 So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore.
13 And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, that the waters were dried up from the earth; and Noah removed the covering of the ark and looked, and indeed the surface of the ground was dry.
14 And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dried.
15 Then God spoke to Noah, saying,
16 "Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
17 Bring out with you every living thing of all flesh that is with you: birds and cattle and every creeping thing that creeps on the earth, so that they may abound on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Gênesis 8:7 soltou um corvo que, saindo, ia e voltava até que as águas se secaram de sobre a terra.

English Standard Version ESV

Genesis 8:7 and sent forth a raven. It went to and fro until the waters were dried up from the earth.

King James Version KJV

Genesis 8:7 And he sent forth a raven, which went forth toa and fro, until the waters were dried up from off the earth.

Nova Versão Internacional NVIP

Gênesis 8:7 Esperando que a terra já tivesse aparecido, Noé soltou um corvo, mas este ficou dando voltas.