Um Descanso Sabático para o Povo de Deus

1 Visto que nos foi deixada a promessa de entrarmos no descanso de Deus, que nenhum de vocês pense que falhou.a
2 Pois as boas-novas foram pregadas também a nós, tanto quanto a eles; mas a mensagem que eles ouviram de nada lhes valeu, pois não foi acompanhada de fé por aqueles que a ouviram.b
3 Pois nós, os que cremos, é que entramos naquele descanso, conforme Deus disse:“Assim jurei na minha ira:Jamais entrarão no meu descanso”;cembora as suas obras estivessem concluídas desde a criação do mundo.
4 Pois em certo lugar ele falou sobre o sétimo dia, nestas palavras: “No sétimo dia Deus descansou de toda obra que realizara”.d
5 E de novo, na passagem citada há pouco, diz: “Jamais entrarão no meu descanso”.
6 Portanto, restam entrar alguns naquele descanso, e aqueles a quem anteriormente as boas-novas foram pregadas não entraram, por causa da desobediência.
7 Por isso Deus estabelece outra vez um determinado dia, chamando-o “hoje”, ao declarar muito tempo depois, por meio de Davi, de acordo com o que fora dito antes:“Se hoje vocês ouvirem a sua voz,não endureçam o coração”.
8 Porque, se Josué lhes tivesse dado descanso, Deus não teria falado posteriormente a respeito de outro dia.
9 Assim, ainda resta um descanso sabático para o povo de Deus;
10 pois todo aquele que entra no descanso de Deus também descansa das suas obras, como Deus descansou das suas.
11 Portanto, esforcemo-nos por entrar nesse descanso, para que ninguém venha a cair, seguindo aquele exemplo de desobediência.
12 Pois a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais afiada que qualquer espada de dois gumes; ela penetra até o ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e julga os pensamentos e as intenções do coração.
13 Nada, em toda a criação, está oculto aos olhos de Deus. Tudo está descoberto e exposto diante dos olhos daquele a quem havemos de prestar contas.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Hebreus 4:1 Portanto, tendo-nos sido deixada a promessa de entrarmos no seu descanso, temamos não haja algum de vós que pareça ter falhado.

English Standard Version ESV

Hebrews 4:1 Therefore, while the promise of entering his rest still stands, let us fear lest any of you should seem to have failed to reach it.

King James Version KJV

Hebrews 4:1 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

New King James Version NKJV

Hebrews 4:1 Therefore, since a promise remains of entering His rest, let us fear lest any of you seem to have come short of it.