16 For where there is a testament, there must also of necessity be the death of the testator.
17 For a testament is in force after men are dead, since it has no power at all while the testator lives.
18 Therefore not even the first covenant was dedicated without blood.
19 For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
20 saying, "This is the blood of the covenant which God has commanded you."
21 Then likewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry.
22 And according to the law almost all things are purified with blood, and without shedding of blood there is no remission.
23 Therefore it was necessary that the copies of the things in the heavens should be purified with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
24 For Christ has not entered the holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
25 not that He should offer Himself often, as the high priest enters the Most Holy Place every year with blood of another--
26 He then would have had to suffer often since the foundation of the world; but now, once at the end of the ages, He has appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Hebreus 9:16 Pois onde há testamento, necessário é que intervenha a morte do testador.

English Standard Version ESV

Hebrews 9:16 For where a will is involved, the death of the one who made it must be established.

King James Version KJV

Hebrews 9:16 For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator.

Nova Versão Internacional NVIP

Hebreus 9:16 No caso de um testamento, é necessário que se comprove a morte daquele que o fez;