27 It shall come to pass in that day That his burden will be taken away from your shoulder, And his yoke from your neck, And the yoke will be destroyed because of the anointing oil.
28 He has come to Aiath, He has passed Migron; At Michmash he has attended to his equipment.
29 They have gone along the ridge, They have taken up lodging at Geba. Ramah is afraid, Gibeah of Saul has fled.
30 Lift up your voice, O daughter of Gallim! Cause it to be heard as far as Laish-- O poor Anathoth!
31 Madmenah has fled, The inhabitants of Gebim seek refuge.
32 As yet he will remain at Nob that day; He will shake his fist at the mount of the daughter of Zion, The hill of Jerusalem.
33 Behold, the Lord, The Lord of hosts, Will lop off the bough with terror; Those of high stature will be hewn down, And the haughty will be humbled.
34 He will cut down the thickets of the forest with iron, And Lebanon will fall by the Mighty One.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 10:27 E naquele dia a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo do teu pescoço; e o jugo será quebrado por causa da gordura.

English Standard Version ESV

Isaiah 10:27 And in that day his burden will depart from your shoulder, and his yoke from your neck; and the yoke will be broken because of the fat."

King James Version KJV

Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 10:27 Naquele dia, o fardo deles será tirado dos seus ombros,e o jugo deles do seu pescoço;o jugo se quebraráporque vocês estarão muito gordos!a