1 "Sing, O barren, You who have not borne! Break forth into singing, and cry aloud, You who have not labored with child! For more are the children of the desolate Than the children of the married woman," says the Lord.
2 "Enlarge the place of your tent, And let them stretch out the curtains of your dwellings; Do not spare; Lengthen your cords, And strengthen your stakes.
3 For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited.
4 "Do not fear, for you will not be ashamed; Neither be disgraced, for you will not be put to shame; For you will forget the shame of your youth, And will not remember the reproach of your widowhood anymore.
5 For your Maker is your husband, The Lord of hosts is His name; And your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of the whole earth.
6 For the Lord has called you Like a woman forsaken and grieved in spirit, Like a youthful wife when you were refused," Says your God.
7 "For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 54:1 Canta, alegremente, ó estéril, que não deste � luz; exulta de prazer com alegre canto, e exclama, tu que não tiveste dores de parto; porque mais são os filhos da desolada, do que os filhos da casada, diz o Senhor.

English Standard Version ESV

Isaiah 54:1 1"Sing, O barren one, who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who have not been in labor! For the children of 2the desolate one 3will be more than the children of her who is married," says the LORD.

King James Version KJV

Isaiah 54:1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 54:1 “Cante, ó estéril,você que nunca teve um filho;irrompa em canto, grite de alegria,você que nunca esteve em trabalho de parto;porque mais são os filhos da mulher abandonadado que os daquela que tem marido”,diz o SENHOR.