6 I have set watchmen on your walls, O Jerusalem; They shall never hold their peace day or night. You who make mention of the Lord, do not keep silent,
7 And give Him no rest till He establishes And till He makes Jerusalem a praise in the earth.
8 The Lord has sworn by His right hand And by the arm of His strength: "Surely I will no longer give your grain As food for your enemies; And the sons of the foreigner shall not drink your new wine, For which you have labored.
9 But those who have gathered it shall eat it, And praise the Lord; Those who have brought it together shall drink it in My holy courts."
10 Go through, Go through the gates! Prepare the way for the people; Build up, Build up the highway! Take out the stones, Lift up a banner for the peoples!
11 Indeed the Lord has proclaimed To the end of the world: "Say to the daughter of Zion, 'Surely your salvation is coming; Behold, His reward is with Him, And His work before Him.' "
12 And they shall call them The Holy People, The Redeemed of the Lord; And you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 62:6 e Jerusalém, sobre os teus muros pus atalaias, que não se calarão nem de dia, nem de noite; ó vós, os que fazeis lembrar ao Senhor, não descanseis,

English Standard Version ESV

Isaiah 62:6 On your walls, O Jerusalem, I have set watchmen; all the day and all the night they shall never be silent. You who put the LORD in remembrance, take no rest,

King James Version KJV

Isaiah 62:6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

Nova Versão Internacional NVIP

Isaías 62:6 Coloquei sentinelas em seus muros, ó Jerusalém;jamais descansarão, dia e noite.Vocês que clamam pelonão se entreguem ao repouso