Ai da Cidade de Davi!

1 Ai de Ariel! Ariel, a cidade ondeacampou Davi.Acrescentem um ano a outroe deixem seguir o seu ciclo de festas.
2 Mas eu sitiarei Ariel,que vai chorar e lamentar-se,e para mim será como uma fornalha de altar.a
3 Acamparei ao seu redor;eu a cercarei de torrese instalarei contra você minhas obras de cerco.
4 Lançada ao chão, de lá você falará;do pó virão em murmúrio as suas palavras.Fantasmagórica, subirá sua voz da terra;um sussurro vindo do pó será sua voz.
5 Mas os seus muitos inimigos se tornarão como o pó fino;as hordas cruéis, como palha levada pelo vento.Repentinamente, num instante,
6 o SENHOR dos Exércitos virácom trovões e terremoto e estrondoso ruído,com tempestade e furacão e chamas de um fogo devorador.
7 Então as hordas de todas as nações que lutam contra Ariel,que investem contra ele e contra a sua fortaleza e a sitiam,serão como acontece num sonho,numa visão noturna,
8 como quando um homem faminto sonha que está comendo,mas acorda e sua fome continua;como quando um homem sedento sonha que está bebendo,mas acorda enfraquecido, sem ter saciado a sede.Assim será com as hordas de todas as naçõesque lutam contra o monte Sião.
9 Pasmem e fiquem atônitos!Ceguem-se a si mesmos e continuem cegos!Estão bêbados, porém, não de vinho,cambaleiam, mas não pela bebida fermentada.
10 O SENHOR trouxe sobre vocês um sono profundo:fechou os olhos de vocês, que são os profetas;cobriu a cabeça de vocês, que são os videntes.
11 Para vocês toda esta visão não passa de palavras seladas num livro.b E, se vocês derem o livro a alguém que saiba ler e lhe disserem: “Leia, por favor”, ele responderá: “Não posso; está lacrado”.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 29:1 Ah! Ariel, Ariel, cidade onde Davi acampou! Acrescentai ano a ano; completem as festas o seu ciclo.

English Standard Version ESV

Isaiah 29:1 Ah, Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts run their round.

King James Version KJV

Isaiah 29:1 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.

New King James Version NKJV

Isaiah 29:1 "Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add year to year; Let feasts come around.