As Mulheres de Jerusalém

9 Vocês, mulheres tão sossegadas,levantem-se e escutem-me!Vocês, filhas que se sentem seguras,ouçam o que vou dizer a vocês!
10 Daqui a pouco mais de um ano,vocês, que se sentem seguras, ficarão apavoradas;a colheita de uvas falhará,e a colheita de frutas não virá.
11 Tremam, vocês, mulheres tranquilas!Estremeçam, vocês, que se sentem seguras!Arranquem suas vestese vistam roupas de lamento.
12 Batam no peito e chorem pelos campos agradáveis,pelas videiras frutíferas
13 e pela terra do meu povo,terra infestada de espinhos e roseiras bravas;sim, pranteiem por todas as casas cheias de júbiloe por esta cidade exultante.
14 A fortaleza será abandonada,a cidade barulhenta ficará deserta,a cidadela e a torre das sentinelas se tornarão covis,uma delícia para os jumentos, uma pastagem para os rebanhos,
15 até que sobre nós o Espírito seja derramado do alto,e o deserto se transforme em campo fértil,e o campo fértil pareça uma floresta.
16 A justiça habitará no deserto,e a retidão viverá no campo fértil.
17 O fruto da justiça será paz;o resultado da justiça será tranquilidade e confiança para sempre.
18 O meu povo viverá em locais pacíficos, em casas seguras,em tranquilos lugares de descanso,
19 mesmo que a saraiva arrase a florestae a cidade seja nivelada ao pó.
20 Como vocês serão felizessemeando perto das águase deixando soltos os bois e os jumentos!

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Isaías 32:9 Levantai-vos, mulheres que estais sossegadas e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais , tão seguras, inclinai os ouvidos �s minhas palavras.

English Standard Version ESV

Isaiah 32:9 Rise up, you women who are at ease, hear my voice; you complacent daughters, give ear to my speech.

King James Version KJV

Isaiah 32:9 Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

New King James Version NKJV

Isaiah 32:9 Rise up, you women who are at ease, Hear my voice; You complacent daughters, Give ear to my speech.