30 because the children of Israel and the children of Judah have done only evil before Me from their youth. For the children of Israel have provoked Me only to anger with the work of their hands,' says the Lord.
31 'For this city has been to Me a provocation of My anger and My fury from the day that they built it, even to this day; so I will remove it from before My face
32 because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah, which they have done to provoke Me to anger--they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
33 And they have turned to Me the back, and not the face; though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.
34 But they set their abominations in the house which is called by My name, to defile it.
35 And they built the high places of Baal which are in the Valley of the Son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I did not command them, nor did it come into My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin.'
36 "Now therefore, thus says the Lord, the God of Israel, concerning this city of which you say, 'It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:
37 Behold, I will gather them out of all countries where I have driven them in My anger, in My fury, and in great wrath; I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell safely.
38 They shall be My people, and I will be their God;
39 then I will give them one heart and one way, that they may fear Me forever, for the good of them and their children after them.
40 And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from doing them good; but I will put My fear in their hearts so that they will not depart from Me.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 32:30 Pois os filhos de Israel e os filhos de Judá têm feito desde a sua mocidade tão somente o que era mau aos meus olhos; pois os filhos de Israel nada têm feito senão provocar-me � ira com as obras das suas mãos, diz o Senhor.

English Standard Version ESV

Jeremiah 32:30 For the children of Israel and the children of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth. The children of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, declares the LORD.

King James Version KJV

Jeremiah 32:30 For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD.

Nova Versão Internacional NVIP

Jeremias 32:30 “ ‘Desde a sua juventude o povo de Israel e de Judá nada tem feito senão aquilo que eu considero mau; de fato, o povo de Israel nada tem feito além de provocar-me à ira’, declara o SENHOR.