11Concerning the Ammonites. Thus says the LORD: "Has Israel no sons? Has he no heir? Why then has 2Milcom 3dispossessed Gad, and his people settled in its cities?
2
Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I will cause 4the battle cry to be heard against 5Rabbah of the Ammonites; it shall become a desolate 6mound, and its villages shall be burned with fire; then Israel shall dispossess those who dispossessed him, says the LORD.
3
"Wail, O 7Heshbon, for Ai is laid waste! Cry out, O daughters of 8Rabbah! 9Put on sackcloth, lament, and run to and fro among the hedges! For 10Milcom shall go into exile, 11with his priests and his officials.
4
Why do you boast of your valleys,a12O faithless daughter, 13who trusted in her treasures, saying, 'Who will come against me?'
5
Behold, 14I will bring terror upon you, declares the Lord GOD of hosts, from all who are around you, and you shall be driven out, every man straight before him, with none to gather the fugitives.
6
"But 15afterward I will restore the fortunes of the Ammonites, declares the LORD."
Almeida Atualizada (Portuguese) AA
Jeremias 49:1
A respeito dos filhos de Amom. Assim diz o Senhor: Acaso Israel não tem filhos? Não tem herdeiro? Por que, então, possui Milcom a Gade, e o seu povo habita nas suas cidades?
Jeremiah 49:1
Against the Ammonites. Thus says the Lord: "Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Milcom inherit Gad, And his people dwell in its cities?
Nova Versão Internacional NVIP
Jeremias 49:1
Acerca dos amonitas:Assim diz o SENHOR:“Por acaso Israel não tem filhos?Será que não tem herdeiros?Por que será então que Moloque se apossou de Gade?Por que seu povo vive nas cidades de Gade?