44 Castigarei Bel na Babilôniae o farei vomitar o que engoliu.As nações não mais acorrerão a ele.E a muralha da Babilônia cairá.
45 “Saia dela, meu povo!Cada um salve a sua própria vida,da ardente ira do SENHOR.
46 Não desanimem nem tenham medoquando ouvirem rumores na terra;um rumor chega este ano, outro no próximo,rumor de violência na terrae de governante contra governante.
47 Portanto, certamente vêm os diasquando castigarei as imagens esculpidas da Babilônia;toda a sua terra será envergonhada,e todos os seus mortos jazerão caídos dentro dela.
48 Então o céu e a terra e tudo o que existe nelesgritarão de alegria por causa da Babilônia,pois do norte destruidores a atacarão”,declara o SENHOR.
49 “A Babilônia cairá por causa dos mortos de Israel,assim como os mortos de toda a terracaíram por causa da Babilônia.
50 Vocês que escaparam da espada,saiam! Não permaneçam!Lembrem-se do SENHOR numa terra distante,e pensem em Jerusalém.
51 “Vocês dirão: ‘Estamos envergonhados,pois fomos insultadose a vergonha cobre o nosso rosto,porque estrangeiros penetraramnos lugares santos do templo do SENHOR’.
52 “Portanto, certamente vêm os dias”, declara o SENHOR,“quando castigarei as suas imagens esculpidas,e por toda a sua terraos feridos gemerão.
53 Mesmo que a Babilônia chegue ao céue fortifique no alto a sua fortaleza,enviarei destruidores contra ela”,declara o SENHOR.
54 “Vem da Babilônia o som de um grito;o som de grande destruiçãovem da terra dos babilônios.
55 O SENHOR destruirá a Babilônia;ele silenciará o seu grande ruído.Ondas de inimigos avançarão como grandes águas;o rugir de suas vozes ressoará.
56 Um destruidor virá contra a Babilônia;seus guerreiros serão capturados,e seus arcos serão quebrados.Pois o SENHOR é um Deus de retribuição;ele retribuirá plenamente.
57 Embebedarei os seus líderes e os seus sábios;os seus governadores, os seus oficiais e os seus guerreiros.Eles dormirão para sempre e jamais acordarão”,declara o Rei, cujo nome é SENHOR dos Exércitos.
58 Assim diz o SENHOR dos Exércitos:“A larga muralha da Babilônia será desmanteladae suas altas portas serão incendiadas.Os povos se exaurem por nada,o trabalho das nações não passa de combustível para as chamas”.
59 Esta é a mensagem que Jeremias deu ao responsável pelo acampamento, Seraías, filho de Nerias, filho de Maaseias, quando ele foi à Babilônia com o rei Zedequias de Judá, no quarto ano do seu reinado.
60 Jeremias escreveu num rolo todas as desgraças que sobreviriam à Babilônia, tudo que fora registrado acerca da Babilônia.
61 Ele disse a Seraías: “Quando você chegar à Babilônia, tenha o cuidado de ler todas estas palavras em alta voz.
62 Então diga: Ó SENHOR, disseste que destruirás este lugar, para que nem homem nem animal viva nele, pois ficará em ruínas para sempre.
63 Quando você terminar de ler este rolo, amarre nele uma pedra e atire-o no Eufrates.
64 Então diga: Assim Babilônia afundará para não mais se erguer, por causa da desgraça que trarei sobre ela. E seu povo cairá”.Aqui terminam as palavras de Jeremias.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 51:44 E castigarei a Bel em Babilônia, e tirarei da sua boca o que ele tragou; e nunca mais concorrerão a ele as nações; o muro de Babilônia está caído.

English Standard Version ESV

Jeremiah 51:44 And I will punish Bel in Babylon, and take out of his mouth what he has swallowed. The nations shall no longer flow to him; the wall of Babylon has fallen.

King James Version KJV

Jeremiah 51:44 And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

New King James Version NKJV

Jeremiah 51:44 I will punish Bel in Babylon, And I will bring out of his mouth what he has swallowed; And the nations shall not stream to him anymore. Yes, the wall of Babylon shall fall.