9 “ ‘Gostaríamos de ter curado Babilônia,mas ela não pode ser curada;deixem-na e vamos, cada um para a sua própria terra,pois o julgamento dela chega ao céu,eleva-se tão alto quanto as nuvens.
10 “ ‘O SENHOR defendeu o nosso nome;venham, contemos em Sião o queo SENHOR, o nosso Deus, tem feito’.
11 “Afiem as flechas,peguem os escudos!O SENHOR incitou o espírito dos reis dos medos,porque seu propósito é destruir a Babilônia.O SENHOR se vingará,se vingará de seu templo.
12 Ergam o sinal para atacar as muralhas da Babilônia!Reforcem a guarda!Posicionem as sentinelas!Preparem uma emboscada!O SENHOR executará o seu plano,o que ameaçou fazer contra os habitantes da Babilônia.
13 Você que vive junto a muitas águase está rico de tesouros,chegou o seu fim,a hora de você ser eliminado.
14 O SENHOR dos Exércitos jurou por si mesmo:Com certeza a encherei de homens,como um enxame de gafanhotos,e eles gritarão triunfantes sobre você.
15 “Mas foi Deus quem fez a terra com o seu poder;firmou o mundo com a sua sabedoriae estendeu os céus com o seu entendimento.
16 Ao som do seu trovão, as águas no céu rugem;ele faz com que as nuvens se levantem desde os confins da terra.Ele faz relâmpagos para a chuvae faz sair o vento de seus depósitos.
17 “São todos eles estúpidos e ignorantes;cada ourives é envergonhado pela imagem que esculpiu.Suas imagens esculpidas são uma fraude,elas não têm fôlego de vida.
18 Elas são inúteis, são objeto de zombaria.Quando vier o julgamento delas, perecerão.
19 Aquele que é a Porção de Jacó não é como esses,pois ele é quem forma todas as coisas,e Israel é a tribo de sua propriedade;SENHOR dos Exércitos é o seu nome.

Almeida Atualizada (Portuguese) AA

Jeremias 51:9 Queríamos sarar Babilônia, ela, porém, não sarou; abandonai- a, e vamo-nos, cada qual para a sua terra; pois o seu julgamento chega até o céu, e se eleva até as mais altas nuvens.

English Standard Version ESV

Jeremiah 51:9 We would have healed Babylon, but she was not healed. Forsake her, and let us go each to his own country, for her judgment has reached up to heaven and has been lifted up even to the skies.

King James Version KJV

Jeremiah 51:9 We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

New King James Version NKJV

Jeremiah 51:9 We would have healed Babylon, But she is not healed. Forsake her, and let us go everyone to his own country; For her judgment reaches to heaven and is lifted up to the skies.